Fire originated by malicious intent.
Požar izazvan iz zle namere.
NAPOMENA Za engleski termin "arson" nema ekvivalenentnog francuskog termina.
Požar izazvan iz zle namere.
NAPOMENA Za engleski termin "arson" nema ekvivalenentnog francuskog termina.
Minimum temperature at which a material will ignite spontaneously under specified test conditions.
Minimalna temperatura na kojoj će se neka materija spontano zapaliti pod utvrđenim uslovima ispitivanja.
Minimalna temperatura na kojoj će se neka materija spontano zapaliti pod utvrđenim uslovima ispitivanja.
Ignition resulting from self-heating.
Paljenje koje je posledica samozagrevanja.
Paljenje koje je posledica samozagrevanja.
To undergo combustion.
Biti u stanju gorenja.
Biti u stanju gorenja.
All the physical and/or chemical changes that take place when a material, product and/or structure burns or is exposed to fire.
Sve fizičke i/ili hemijske promene do kojih dolazi kada neki materijal, proizvod i/ili objekat gori i/ili je izložen požaru.
Sve fizičke i/ili hemijske promene do kojih dolazi kada neki materijal, proizvod i/ili objekat gori i/ili je izložen požaru.
Violent rupture of an object due to over-pressure and/or stress within it or upon it.
Nagli raspad objekta usled natpritiska i/ili naprezanja unutrašnjih ili spoljašnjih napona.
Nagli raspad objekta usled natpritiska i/ili naprezanja unutrašnjih ili spoljašnjih napona.
See âheat of combustionâ.
Videti "toplota sagorevanja" (1.36).
Videti "toplota sagorevanja" (1.36).
Upward thrust of hot gases and smoke by convection currents confined within a vertical enclosure.
Potiskivanje naviše vrelih gasova i dima izazvano strujama konvekcije u vertikalnom kanalu.
Potiskivanje naviše vrelih gasova i dima izazvano strujama konvekcije u vertikalnom kanalu.
Capable of burning.
Sposoban da gori.
Sposoban da gori.
Exothermic reaction of a combustible substance with an oxidizer, usually accompanied by flames, and/or glowing and/or emission of smoke.
Egzotermna reakcija neke zapaljive supstance sa sredstvom koje podstiče gorenje, obično praćena plamenom, i/ili isijavanjem, i/ili emisijom dima.
Egzotermna reakcija neke zapaljive supstance sa sredstvom koje podstiče gorenje, obično praćena plamenom, i/ili isijavanjem, i/ili emisijom dima.
Explosion propagating at subsonic velocity.
Eksplozija koja se širi brzinom manjom od brzine zvuka.
Eksplozija koja se širi brzinom manjom od brzine zvuka.
Explosion propagating at supersonic velocity and characterized by a shock wave.
Eksplozija koja se širi nadzvučnom brzinom i koju karakteriše udarni talas.
Eksplozija koja se širi nadzvučnom brzinom i koju karakteriše udarni talas.
Abrupt oxidation or decomposition reaction producing an increase in temperature, pressure or in both simultaneously.
Brza reakcija oksidacije ili razlaganja, koja izaziva porast temperature, pritiska ili i jedno i drugo istovremeno.
Brza reakcija oksidacije ili razlaganja, koja izaziva porast temperature, pritiska ili i jedno i drugo istovremeno.
1) Process of combustion characterized by the emission of heat accompanied by smoke or flame or both. 2) Combustion spreading uncontrolled in time and space. NOTE - These two definitions have different terms in French for âfireâ in English.
1) Proces gorenja kojeg karakteriše oslobađanje toplote, praćen dimom ili plamenom ili i jednim i drugim. 2) Vatra koja se nekontrolisano širi u vremenu i prostoru. NAPOMENA - U engleskom jeziku za "vatru" i "požar" postoji jedna reč, "fire"
1) Proces gorenja kojeg karakteriše oslobađanje toplote, praćen dimom ili plamenom ili i jednim i drugim. 2) Vatra koja se nekontrolisano širi u vremenu i prostoru. NAPOMENA - U engleskom jeziku za "vatru" i "požar" postoji jedna reč, "fire"
Standardized system of classifying fires in terms of the nature of the fuel (see IS0 3941). These are: Class A: fire involving solid materials, usually of an organic nature, in which combustion normally takes place with the formation of glowing embers; Class B: fires involving liquids or liquefiable solids; Class C: fires involving gases; Class D: fires involving metals.
Standardizovan sistem za klasifikaciju požara prema prirodi goriva (videti ISO 3941*)). Klase su sledeće: Klasa A: Požari koji obuhvataju čvrste materije, često organske prirode, pri čijem gorenju se normalno formira žar. Klasa B: Požari koji obuhvataju tečnosti ili tečljive čvrste materije. Klasa C: Požari koji obuhvataju gasove. Klasa D: Požari koji obuhvataju metale
Standardizovan sistem za klasifikaciju požara prema prirodi goriva (videti ISO 3941*)). Klase su sledeće: Klasa A: Požari koji obuhvataju čvrste materije, često organske prirode, pri čijem gorenju se normalno formira žar. Klasa B: Požari koji obuhvataju tečnosti ili tečljive čvrste materije. Klasa C: Požari koji obuhvataju gasove. Klasa D: Požari koji obuhvataju metale
Concept including both fire hazard (q-v.) and fire risk (q.v. ).
Izraz koji obuhvata ugroženost i rizik od požara.
NAPOMENA - Za engleski termin "fire danger" nema ekvivalentnog francuskog termina.
Izraz koji obuhvata ugroženost i rizik od požara.
NAPOMENA - Za engleski termin "fire danger" nema ekvivalentnog francuskog termina.
Consequences of the event if fire occurs.
Posledice u slučaju izbijanja požara.
Posledice u slučaju izbijanja požara.
Ability of a separating element of building construction, when exposed to fire on one side, to prevent the passage of flames and hot gases or the occurrence of flames on the unexposed side, for a stated period of time in a standard fire resistance test.
Sposobnost pregradnog elementa građevinske konstrukcije, izloženog vatri s jedne strane, da spreči prodor plamena i vrelih gasova ili pojavu plamena na drugoj neizloženoj strani, za određeno vreme pod standardnim uslovima ispitivanja otpornosti prema požaru.
Sposobnost pregradnog elementa građevinske konstrukcije, izloženog vatri s jedne strane, da spreči prodor plamena i vrelih gasova ili pojavu plamena na drugoj neizloženoj strani, za određeno vreme pod standardnim uslovima ispitivanja otpornosti prema požaru.
Calorific energy, expressed in SI units, of the whole contents contained in a space, including the facings of the walls, partitions, floors and ceilings.
Toplotna energija, izražena u SI jedinicama svih elemenata u nekom prostoru, uključujući obloge zidova, pregrada, podova i tavanica.
Toplotna energija, izražena u SI jedinicama svih elemenata u nekom prostoru, uključujući obloge zidova, pregrada, podova i tavanica.
Fire load divided by floor area.
Požarno opterećenje po jedinici površine.
Požarno opterećenje po jedinici površine.
Measures to prevent the outbreak of a fire and/or to limit its effects.
Mere za sprečavanje nastanka i/ili za ograničenje delovanja požara.
Mere za sprečavanje nastanka i/ili za ograničenje delovanja požara.
Preplanning of human and material means to be put into action inside a building or a plant, in order to counter any fire.
Prethodno planiranje osoblja i materijalnih sredstava radi intervencije u zgradi ili industrijskom objektu, da bi se suprotstavilo svakom požaru.
Prethodno planiranje osoblja i materijalnih sredstava radi intervencije u zgradi ili industrijskom objektu, da bi se suprotstavilo svakom požaru.
Design features, systems, equipment, buildings, or other structures to reduce danger to persons and property by detecting, extinguishing or containing fires.
Planiranje mera, sistema, opreme, zgrada ili drugih objekata da bi se smanjila opasnost za ljude i imovinu, tako što će se požar otkriti, ugasiti ili lokalizovati.
Planiranje mera, sistema, opreme, zgrada ili drugih objekata da bi se smanjila opasnost za ljude i imovinu, tako što će se požar otkriti, ugasiti ili lokalizovati.
Ability of an element of building construction, component or structure to fulfill, for a stated period of time, the required stability, fire integrity and/or thermal insulation and/or other expected duty in a standard fire resistance test. NOTE - The designation âfire resistantâ given to an element implies that this element fulfills the requirements of the relevant standard fire test.
Sposobnost nekog elementa građevinske konstrukcije, komponente ili sklopa da za određeno vreme ispuni traženu stabilnost, integritet prema požaru i/ili toplotnu izolaciju i/ili drugu očekivanu ulogu pri standardnom ispitivanju otpornosti prema požaru. NAPOMENA - Označavanje izrazom "otporan prema požaru", koji se daje nekom elementu, podrazumeva da on ispunjava zahteve standardnog ispitivanja otpornosti prema požaru.
Sposobnost nekog elementa građevinske konstrukcije, komponente ili sklopa da za određeno vreme ispuni traženu stabilnost, integritet prema požaru i/ili toplotnu izolaciju i/ili drugu očekivanu ulogu pri standardnom ispitivanju otpornosti prema požaru. NAPOMENA - Označavanje izrazom "otporan prema požaru", koji se daje nekom elementu, podrazumeva da on ispunjava zahteve standardnog ispitivanja otpornosti prema požaru.
Ability of an element to provide simultaneous fire integrity, fire stability and thermal insulation in a standard fire resistance test.
Sposobnost elementa da održi istovremeno integritet, stabilnost i toplotnu izolaciju pri standardnom ispitivanju otpornosti prema požaru.
Sposobnost elementa da održi istovremeno integritet, stabilnost i toplotnu izolaciju pri standardnom ispitivanju otpornosti prema požaru.
Probability of a fire occurring.
Verovatnoća nastanka požara.
Verovatnoća nastanka požara.
Check at regular intervals of the fire prevention and fire protection arrangemen ts.
Provera mera zaštite od požara u redovnim vremenskim intervalima.
Provera mera zaštite od požara u redovnim vremenskim intervalima.
Ability of an element of building construction, load-bearing or not, to resist collapse for a stated period of time under test conditions in a standard fire resistance test.
Sposobnost nekog elementa građevinske konstrukcije, bilo da je noseći ili ne, da održi nosivost za određeno vreme pri standardnom ispitivanju otpornosti prema požaru.
Sposobnost nekog elementa građevinske konstrukcije, bilo da je noseći ili ne, da održi nosivost za određeno vreme pri standardnom ispitivanju otpornosti prema požaru.
Zone of combustion in the gaseous phase from which light is emitted.
Zona gorenja u gasovitoj fazi, koja emituje svetlost.
Zona gorenja u gasovitoj fazi, koja emituje svetlost.
Combustion of a material in the solid state without flame.
Gorenje materijala u čvrstom stanju, bez plamena.
Gorenje materijala u čvrstom stanju, bez plamena.
Capable of burning with a flame.
Sposoban da gori, sa plamenom.
Sposoban da gori, sa plamenom.
Sudden transition to a state of total surface involvement in a fire of combustible materials within a compartment.
Iznenadni prelaz u stanje u kojem je požarom zahvaćena cela površina gorivih materija na nekom lokalitetu.
Iznenadni prelaz u stanje u kojem je požarom zahvaćena cela površina gorivih materija na nekom lokalitetu.
Minimum temperature at which, under specified test conditions, a liquid gives off sufficient flammable gas to produce a flash on application of an ignition source.
Najniža temperatura na kojoj, pod utvrđenim uslovima ispitivanja, tečnost daje dovoljnu količinu zapaljive pare, pri čemu dolazi do buktanja uz primenu izvora paljenja.
Najniža temperatura na kojoj, pod utvrđenim uslovima ispitivanja, tečnost daje dovoljnu količinu zapaljive pare, pri čemu dolazi do buktanja uz primenu izvora paljenja.
Combustion of a material in the solid phase without flame but with emission of light from the combustion zone.
Gorenje materijala u čvrstom stanju, bez plamena, ali uz emitovanje svetlosti iz zone gorenja.
Gorenje materijala u čvrstom stanju, bez plamena, ali uz emitovanje svetlosti iz zone gorenja.
Calorific energy which could be released by the complete combustion of a unit mass of a material.
Toplotna energija koju pri potpunom gorenju može osloboditi jedinica mase nekog materijala.
Toplotna energija koju pri potpunom gorenju može osloboditi jedinica mase nekog materijala.
Initiation of combustion. NOTE - The term ignirion in French has a very different meaning.
Izazivanje gorenja. NAPOMENA Termin "ignition" ima na francuskom vrlo različita značenja
Izazivanje gorenja. NAPOMENA Termin "ignition" ima na francuskom vrlo različita značenja
Minimum temperature of a material at which sustained combustion can be initiated under specified test conditions.
Najniža temperatura materijala na kojoj može da se izazove gorenje pri utvrđenim uslovima ispitivanja.
Najniža temperatura materijala na kojoj može da se izazove gorenje pri utvrđenim uslovima ispitivanja.
Glowing produced without combustion or other chemical reaction, e.g. glowing produced by electrical heating of a tungsten filament.
Užarenost bez gorenja ili druge hemijske reakcije, na primer užarenost koju stvara zagrevanje strujom vlakna od volframa.
Užarenost bez gorenja ili druge hemijske reakcije, na primer užarenost koju stvara zagrevanje strujom vlakna od volframa.
Suppression or neutralization of the ability of an atmosphere to support combustion.
Suzbijanje ili neutralizovanje sposobnosti atmosfere da podržava gorenje.
Suzbijanje ili neutralizovanje sposobnosti atmosfere da podržava gorenje.
Period of appearance of the flame.
Period pojave plamena.
Period pojave plamena.
Minimum concentration of vapour-to-air below which propagation of a flame will not occur in the presence of an ignition source.
Najniža koncentracija gasova i/ili para u vazduhu ispod koje nije moguća pojava plamena u prisustvu izvora paljenja.
Najniža koncentracija gasova i/ili para u vazduhu ispod koje nije moguća pojava plamena u prisustvu izvora paljenja.
Chemical element or compound which may cause oxidation or combustion of other substances.
Hemijski element ili jedinjenje koje može izazvati oksidaciju ili gorenje drugih supstanci.
Hemijski element ili jedinjenje koje može izazvati oksidaciju ili gorenje drugih supstanci.
Total gaseous, particulate and aerosol effluents from a fire or pyrolysis.
Sve što u vidu gasa, čestica i aerosola proističe iz gorenja ili pirolize.
Sve što u vidu gasa, čestica i aerosola proističe iz gorenja ili pirolize.
Irreversible chemical decomposition of a material due to an increase in temperature without oxidation.
Nepovratno hemijsko razlaganje materije zbog porasta temperature, bez oksidacije.
Nepovratno hemijsko razlaganje materije zbog porasta temperature, bez oksidacije.
Response of a material under specified test conditions in contributing to a fire to which it is exposed.
Ponašanje nekog materijala, u uslovima utvrženim ispitivanjima, pri požaru kojem je izložen.
Ponašanje nekog materijala, u uslovima utvrženim ispitivanjima, pri požaru kojem je izložen.
Steps to be taken by people on the outbreak of a fire.
Mere koje treba preduzeti prilikom nastanka požara.
Mere koje treba preduzeti prilikom nastanka požara.
Visible suspension in atmosphere of solid and/or liquid particles resulting from combustion or pyrolysis.
Vidljiva suspenzija čvrstih i/ili tečnih čestica u atmosferi, koje su proizvodi gorenja ili pirolize.
Vidljiva suspenzija čvrstih i/ili tečnih čestica u atmosferi, koje su proizvodi gorenja ili pirolize.
Slow combustion of material without visible light and generally evidenced by smoke and an increase in temperature.
Sporo gorenje materijala bez vidljive svetlosti, koje se obično uočava zahvaljujući pojavi dima i porastu temperature.
Sporo gorenje materijala bez vidljive svetlosti, koje se obično uočava zahvaljujući pojavi dima i porastu temperature.
Finely divided particles, mainly carbon, produced and deposited during the incomplete combustion of organic materials.
Sitne čestice, uglavnom ugljenika, koje nastaju i talože se pri nepotpunom sagorevanju organskih materijala.
Sitne čestice, uglavnom ugljenika, koje nastaju i talože se pri nepotpunom sagorevanju organskih materijala.
Maximum vapour-to-air concentration above which propagation of a flame will not occur.
Najviša koncentracija gasova i/ili para u vazduhu iznad koje nije moguća pojava plamena u prisustvu izvora paljenja.
Najviša koncentracija gasova i/ili para u vazduhu iznad koje nije moguća pojava plamena u prisustvu izvora paljenja.