propping installed at levels below the slab that supports the falsework in order to distribute the load to suitable support
подупирач постављен на нивое испод плоче, којим се подупиру оплате, да би се оптерећење расподелило на одговарајућем ослонцу
structure, permanent or temporary, for containing poured concrete, moulding it to the required dimensions and supporting it until it is able to support itself NOTE Formwork consists of the face contact material and the bearers directly supporting the face contact material.
конструкција, стална или привремена, за задржавање изливеног бетона, обликовање до захтеваних димензија и подупирање док се не постигне носивост
conformity evaluation by observation and judgement accompanied as appropriate by measurement, testing or gauging
вредновање усаглашености посматрањем и расуђивањем, праћено мерењем ако је одговарајуће, испитивањем или мерењем апаратима
documentation describing the methods and procedures to be used to perform the work
документација којом се описују методе и поступци који треба да се примене у извођењу радова
permitted algebraic differences between the limits of size and the corresponding reference size
дозвољене алгебарске разлике између граничне вредности величине и одговарајуће референтне величине
concrete element cast and cured in a place other than the final location of use (factory produced or site manufactured) NOTE 1 Precast concrete element manufactured in compliance with relevant European product standard is called precast concrete product. NOTE 2 In this standard the shorter terms "precast element" and "precast product" are used.
бетонски елемент изливен и негован на месту које није место крајње употребе (фабрички произведено или произведено на градилишту)
project specific document describing the requirements applicable for the particular project
документ специфичан за пројекат којим се описују захтеви који се примењују на одређени пројекат
document specifying which procedures and associated resources shall be applied by whom and when to a specific project, product, process or contract .
NOTE Guidance might be found in EN ISO 9000 concerning the content of a quality plan.
документ на основу којег се утврђује које поступке и повезане ресурсе ко и када мора да примени на одређени пројекат, производ, процес или уговор.
line defined in the execution specification to which positions are related
линија дефинисана у извођачкој спецификацији са којом су позиције у вези
any line used for the purpose of setting-out the proposed building and for checking and compliance of the building or building parts
било која линија која се користи у сврху постављања предложене зграде и за проверу и усаглашеност зграде и делова зграде
device used to secure correct spacing between the formwork and the reinforcement
средство које се користи за обезбеђивање правилног растојања између оплате и арматуре
device used to secure the position between reinforcement layers e.g. supporting top reinforcement in a slab
уређај који се користи за осигурање положаја између слојева арматуре, на пример подупирањем горње арматуре у плочи
description of the appearance of the concrete surface including aspects of geometry, texture, colour etc.
опис изгледа површине бетона укључујући аспекте геометрије, текстуре, боје итд.
structure designed for a short design working life
конструкција пројектована за кратак прорачунски експлоатациони век
difference between upper limit of size and the lower limit of size.
NOTE 1 Geometrical tolerances for precast concrete elements are subdivided as follows: a) production tolerances as defined in the product standards; b) erection tolerances i.e. geometrical tolerances relating to location, verticality, horizontality or other characteristics of the construction assembly; c) construction tolerances i.e. geometrical tolerances that are a combination of production, site construction and erection tolerances. NOTE 2 Tolerance is an absolute value without sign, it is however commonly expressed by "the sum of the permitted deviation" so that the value of the tolerance is implicit.
разлика између горње и доње граничне вредности величине.
a) производне толеранције како је дефинисано у стандардима за производе;
b) толеранције при монтажи, тј. геометријске толеранције које се односе на локацију, вертикалност, хоризонталност или друге карактеристике грађевинског склопа;
c) конструкцијске толеранције, тј. геометријске толеранције које представљају комбинацију толеранција при производњи, изградњи на лицу места и монтажи.
basic limits for geometrical deviations that ensures that the structure: a) satisfies the design assumptions; b) achieves other functional requirements of the construction works. NOTE In this standard, normal tolerances are referred to as tolerance class 1.
основне граничне вредности геометријских одступања којима се омогућава да конструкција:
a) задовољава претпоставке пројектовања;
b) испуњава остале функционалне захтеве објекта.
other tolerances than normal tolerances
остале толеранције осим нормалних толеранција
parts of the construction works that are structural concrete work and are described in the execution specification
делови грађења који представљају бетонске радове на конструкцији и описани су у извођачкој спецификацији
everything that is constructed or results from construction operations.
NOTE The term covers both building and civil engineering works. It refers to the complete construction works comprising structural and non-structural and geotechnical elements.
све што је изграђено или је резултат грађења
organization executing the works
организација која врши радове
documents covering all drawings, technical data and requirements required for the safe erection of precast elements
документација којом су обухваћени сви цртежи, технички подаци и захтеви неопходни за безбедну монтажу префабрикованих елемената
all activities carried out for the physical completion of the work, i.e. procurement, scaffolding, formwork, reinforcing, concreting, curing, erection of precast elements etc., and the inspection and documentation thereof
све активности извршене у циљу физичког завршетка радова, на пример, набавка, скела, оплата, армирање, бетонирање, нега, монтажа префабрикованих елемената итд., и контролисања и документовања
classified set of requirements specified for the execution of the works as a whole or an individual component
класификован скуп утврђених захтева за извођење радова у целини или појединачних компонената
documents covering all drawings, technical data and requirements necessary for the execution of a particular project NOTE The execution specification is not one document but signifies the total sum of documents required for the execution of the work as provided by the designer to the constructor. It includes the project specification prepared to supplement and qualify the requirements of this European Standard, as well as referring to the national provisions relevant in the place of use.
документација којом су обухваћени сви цртежи, технички подаци и захтеви неопходни за извођење одређеног пројекта
temporary support for a part of a structure while it is not self-supporting and for associated service load
привремени ослонац дела конструкције док не постане самоносећа, и за одговарајуће радно оптерећење