thing that might be identified
ствар која се може идентификовати
sequence of events that mark the development and use of a resource EXAMPLE Conception of an invention, creation of a draft, revision of an article, publication of a book, acquisition by a library, transcription to magnetic disk, migration to optical storage, translation into English, and derivation of a new work (e.g. a movie).
низ догађаја који чине развој и коришћење ресурса
ПРИМЕР Конципирање изума, израда нацрта, ревизија текста, објављивање књиге, набавка коју врши библиотека, транскрипција на магнетни диск, миграција у оптички читач, превод на енглески језик, добијање новог дела (на пример филма).
token appended to the URI of a DCMI namespace to create the URI of the term EXAMPLE “title” or “creator”.
име
токен додат јединственом идентификатору ресурса (URI) именског простора DCMI за стварање URI-ја термина
ПРИМЕР „наслов” или „аутор”.
descriptive name given an element for human recognition EXAMPLE “Title” or “Creator”.
описни назив дат елементу да би га људи разумели
ПРИМЕР „Наслов” или „Аутор”.
URI compact sequence of characters that identifies an abstract or physical resource. Note 1 to entry: URIs are used to identify terms.
униформни идентификатор ресурса
URI
компактан низ карактера који идентификује неки сажетак или физички ресурс
НАПОМЕНА 1 уз термин: URI се користи за идентификовање термина.
class of which a value described by the term is an instance
класа чија вредност описана термином представља једaн пример
name given to the resource Label: Title.
назив дат ресурсу
Ознака: Наслов
compact sequence of characters that establishes the identity of a resource, institution or person alone or in combination with other elements
Note 1 to entry: Best practice is to identify the resource by means of a string conforming to a formal identification system. Label: Identifier
компактан низ карактера којим се успоставља идентитет ресурса, институције или особе, самостално или у комбинацији са другим елементима
НАПОМЕНА 1 уз термин: Пример најбоље праксе јесте да се ресурс идентификује путем уређеног низа симбола (ниске) који је у складу са формалним системом за идентификацију.
Ознака: Идентификатор
related resource from which the described resource is derived Note 1 to entry: The described resource can be derived from the related resource in whole or in part. Best practice is to identify the related resource by means of a string conforming to a formal identification system. Label: Source
сродан ресурс из кога је изведен описани ресурс
НАПОМЕНА 1 уз термин: Описани ресурс може бити изведен из сродног ресурса у целости или делимично. Пример најбоље праксе јесте да се идентификује сродан ресурс путем уређеног низа симбола (ниске) који је у складу са формалним системом за идентификацију.
Ознака: Извор
language of the resource Note 1 to entry: Best practice is to use a controlled vocabulary as specified in ISO standards (ISO 639-2 or ISO 639-3). Label: Language
језик ресурса
НАПОМЕНА 1 уз термин: Пример најбоље праксе јесте да се користи контролисани речник утврђен у ISO стандардима (ISO 639-2 или ISO 639-3).
Ознака: Језик
related resource Note 1 to entry: Best practice is to identify the related resource by means of a URI or other string conforming to a formal identification system. Label: Relation.
однос
сродан ресурс
НАПОМЕНА 1 уз термин: Пример најбоље праксе јесте да се идентификује сродан ресурс преко URI-ја или другог низа симбола (ниске) који је у складу са формалним системом за идентификацију.
Ознака: Релација
spatial or temporal topic of the resource, spatial applicability of the resource, or jurisdiction under which the resource is relevant Note 1 to entry: Spatial topic and spatial applicability can be a named place or a location specified by its geographic coordinates. Temporal topic can be a named period, date, or date range. A jurisdiction can be a named administrative entity or a geographic place to which the resource applies. Best practice is to use a controlled vocabulary such as the Getty Thesaurus of Geographic Names [TGN]. Where appropriate, named places or time periods can be used in preference to numeric identifiers such as sets of coordinates or date ranges. Label: Coverage
просторни или временски предмет ресурса, просторна применљивост ресурса или надлежност која одређује релевантност ресурса
НАПОМЕНА 1 уз термин: Просторни предмет и просторна применљивост може битиназив места или локација утврђена њеним географским координатама. Временски предмет може бити именовани период, датум или временски опсег. Надлежност може бити именовани административни ентитет или географско место у коме је ресурс применљив. Пример најбоље праксе је коришћење контролисаног речника, попут Гети тезауруса географских назива (Getty Thesaurusof Geographic Names – TGN). Онда када је то погодно, боље је користити називе места или периода него нумеричке идентификаторе, као што су скупови координата или распони датума.
Ознака: Обухват
information about rights held in and over the resource Note 1 to entry: Typically, rights information includes a statement about various property rights associated with the resource, including intellectual property rights. Label: Rights
информација о правима садржаним у ресурсу и над ресурсом
НАПОМЕНА 1 уз термин: Информација о правима обично укључује изјаву о различитим власничким правима повезаним са ресурсом, укључујући права интелектуалне својине.
Ознака: Права
entity primarily responsible for making the resource Note 1 to entry: Examples of a Creator include a person, an organization, or a service. Label: Creator
креатор
ентитет примарно одговоран за стварање ресурса
Ознака: Аутор
topic of the resource Note 1 to entry: Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases, or classification codes. Best practice is to use a controlled vocabulary. Label: Subject
тема ресурса
Ознака: Предметна одредница
account of the resource Note 1 to entry: Description may include, but is not limited to, an abstract, a table of contents, a graphical representation, or a free-text account of the resource Label: Description
објашњење ресурса
Ознака: Опис
entity responsible for making the resource available Note 1 to entry: Examples of a Publisher include a person, an organization, or a service. Label: Publisher
ентитет одговоран за доступност ресурса
НАПОМЕНА 1 уз термин: Примери за издавача укључују особу, организацију или службу.
Ознака: Издавач
nature or genre of the resource Note 1 to entry: Best practice is to use a controlled vocabulary such as the DCMI Type Vocabulary [DCMI-TYPE]. To describe the file format, physical medium, or dimensions of the resource, the Format element can be used. Label: Type
природа или врста ресурса
Ознака: Тип ресурса
file format, physical medium, or dimensions of the resource Note 1 to entry: Examples of dimensions include size and duration. Best practice is to use a controlled vocabulary such as the list of Internet Media Types [MIME]. Label: Format
формат документа, физички медиј или димензије ресурса
НАПОМЕНА 1 уз термин: Примери димензија укључују величину и трајање. Пример најбоље праксе јесте коришћење контролисаног речника, као што је листа типова интернет медија (Internet Media Types – MIME).
Ознака: Формат