-1
posuda u koju se skladišti višak toplote (koji predstavlja rezultat razlike između toplotne snage kotla i stvarnog toplotnog opterećenja sistema za grejanje)
posuda u koju se skladišti višak toplote (koji predstavlja rezultat razlike između toplotne snage kotla i stvarnog toplotnog opterećenja sistema za grejanje)
-1
deo kotla u koji se odlažu ostaci od sagorevanja (pepeo/klinker)
deo kotla u koji se odlažu ostaci od sagorevanja (pepeo/klinker)
-1
automatsko snabdevanje gorivom, u skladu sa toplotnom snagom NAPOMENA 1 uz termin: Automatsko loženje može da se vrši kontinuirano ili sa prekidima.
automatsko snabdevanje gorivom, u skladu sa toplotnom snagom NAPOMENA 1 uz termin: Automatsko loženje može da se vrši kontinuirano ili sa prekidima.
-1
stanje kada se gorivo pali u smeru ka liniji za gorivo i kada se gorenje širi na skladište goriva ili ugrađeni bunker NAPOMENA 1 uz termin: Povratni plamen mogu da izazovu: a) paljenje goriva u smeru ka liniji za gorivo ili ugrađenom bunkeru; b) širenje i paljenje vrućih i zapaljivih gasova u liniji za gorivo ili ugrađenom bunkeru; c) provođenje toplote u liniju za gorivo ili ugrađeni bunker.
stanje kada se gorivo pali u smeru ka liniji za gorivo i kada se gorenje širi na skladište goriva ili ugrađeni bunker NAPOMENA 1 uz termin: Povratni plamen mogu da izazovu: a) paljenje goriva u smeru ka liniji za gorivo ili ugrađenom bunkeru; b) širenje i paljenje vrućih i zapaljivih gasova u liniji za gorivo ili ugrađenom bunkeru; c) provođenje toplote u liniju za gorivo ili ugrađeni bunker.
-1
jedan ili više samoinicirajućih sertifikovanih uređaja za izbegavanje povratnog plamena, uključujući i instalacije za gašenje
jedan ili više samoinicirajućih sertifikovanih uređaja za izbegavanje povratnog plamena, uključujući i instalacije za gašenje
-1
odnos isporučene korisne toplotne snage i ulazne toplotne snage goriva, izražen u procentima
odnos isporučene korisne toplotne snage i ulazne toplotne snage goriva, izražen u procentima
-1
uređaj koji, kada je u otvorenom položaju, omogućava gasovima sagorevanja da direktno prolaze u dimnjak NAPOMENA 1 uz termin: Obilazni uređaj deluje kao pomoć za predgrevanje ili da se prevaziđu niske temperature.
uređaj koji, kada je u otvorenom položaju, omogućava gasovima sagorevanja da direktno prolaze u dimnjak NAPOMENA 1 uz termin: Obilazni uređaj deluje kao pomoć za predgrevanje ili da se prevaziđu niske temperature.
-1
deo kotla za toplotnu pripremu i/ili sagorevanje goriva NAPOMENA 1 uz termin: Komora za sagorevanje može da bude deo spremnika za gorivo.
deo kotla za toplotnu pripremu i/ili sagorevanje goriva NAPOMENA 1 uz termin: Komora za sagorevanje može da bude deo spremnika za gorivo.
-1
vreme koje je potrebno ručno loženim kotlovima da sagore najveću moguću količinu goriva dok ne dostignu osnovni nivo žara (sagorevanog goriva na rešetki) koji je utvrdio proizvođač
vreme koje je potrebno ručno loženim kotlovima da sagore najveću moguću količinu goriva dok ne dostignu osnovni nivo žara (sagorevanog goriva na rešetki) koji je utvrdio proizvođač
-1
proces kojim se dovod goriva i/ili vazduha za sagorevanje zaustavlja kao rezultat funkcije regulacije
proces kojim se dovod goriva i/ili vazduha za sagorevanje zaustavlja kao rezultat funkcije regulacije
-1
razlika pritisaka između statičkog pritiska vazduha na mestu instaliranja i statičkog pritiska odvodnih dimnih gasova (na mernom mestu odvođenja dimnih gasova)
razlika pritisaka između statičkog pritiska vazduha na mestu instaliranja i statičkog pritiska odvodnih dimnih gasova (na mernom mestu odvođenja dimnih gasova)
-1
čestice bilo kojeg oblika, strukture ili gustine koje se rasipaju u gasnoj fazi u uslovima na mestu uzimanja uzoraka koje mogu da se sakupe filtracijom pod utvrđenim uslovima nakon reprezentativnog uzimanja uzoraka gasa koji se analizira, a koje ostaju nakon prolaska kroz filter i na filteru nakon sušenja pod utvrđenim uslovima
čestice bilo kojeg oblika, strukture ili gustine koje se rasipaju u gasnoj fazi u uslovima na mestu uzimanja uzoraka koje mogu da se sakupe filtracijom pod utvrđenim uslovima nakon reprezentativnog uzimanja uzoraka gasa koji se analizira, a koje ostaju nakon prolaska kroz filter i na filteru nakon sušenja pod utvrđenim uslovima
-1
tehnike koje se koriste za smanjenje zagađujućih komponenata koje se nalaze u odvođenom gasu
tehnike koje se koriste za smanjenje zagađujućih komponenata koje se nalaze u odvođenom gasu
-1
temperatura izmerena na izlasku dimnih gasova iz kotla (na mernom mestu odvođenja dimnih gasova)
temperatura izmerena na izlasku dimnih gasova iz kotla (na mernom mestu odvođenja dimnih gasova)
-1
uređaj za samoinicirano gašenje povratnog plamena u uređaj za opsluživanje, liniju za gorivo ili ugrađeni bunker
uređaj za samoinicirano gašenje povratnog plamena u uređaj za opsluživanje, liniju za gorivo ili ugrađeni bunker
-1
smer u kojem se kreće gorivo onda kada se transportuje u ložište (bilo horizontalno ili pod uglom)
smer u kojem se kreće gorivo onda kada se transportuje u ložište (bilo horizontalno ili pod uglom)
-1
deo kotla za grejanje koji se ručno loži, a koji snabdeva gorivom za sagorevanje bez povezivanja linije za gorivo na spoljno skladište goriva NAPOMENA 1 uz termin: Komora za gorivo je skladišni prostor koji je neophodan da bi se postiglo dovoljno trajanje sagorevanja.
deo kotla za grejanje koji se ručno loži, a koji snabdeva gorivom za sagorevanje bez povezivanja linije za gorivo na spoljno skladište goriva NAPOMENA 1 uz termin: Komora za gorivo je skladišni prostor koji je neophodan da bi se postiglo dovoljno trajanje sagorevanja.
-1
razlika u pritisku između komore za sagorevanje i odvoda dimnih gasova u kotlu (na mernom mestu odvođenja dimnih gasova)
razlika u pritisku između komore za sagorevanje i odvoda dimnih gasova u kotlu (na mernom mestu odvođenja dimnih gasova)
-1
nepropusnost uređaja za nasipanje, komore za sagorevanje, dimnih kanala i delova kotla kroz koje struje dimni gasovi, u zavisnosti od mesta instaliranja kotla
nepropusnost uređaja za nasipanje, komore za sagorevanje, dimnih kanala i delova kotla kroz koje struje dimni gasovi, u zavisnosti od mesta instaliranja kotla
-1
povećanje temperature kotla iznad 110 ° C, ili akumuliranje zapaljivih gasova, ili mešavina gasova (CO > zapremina frakcije 5 %) u komori za sagorevanje i/ili delovima kotla kuda prolaze dimni gasovi, moguće pregrevanje komponenti, širenje vatre ili gasova u mesto na kome je instalacija i povratni plamen u dovodu goriva
povećanje temperature kotla iznad 110 ° C, ili akumuliranje zapaljivih gasova, ili mešavina gasova (CO > zapremina frakcije 5 %) u komori za sagorevanje i/ili delovima kotla kuda prolaze dimni gasovi, moguće pregrevanje komponenti, širenje vatre ili gasova u mesto na kome je instalacija i povratni plamen u dovodu goriva
-1
količina toplote u jedinici vremena koju gorivo isporučuje ložištu kotla za grejanje na osnovu svoje donje toplotne moći
količina toplote u jedinici vremena koju gorivo isporučuje ložištu kotla za grejanje na osnovu svoje donje toplotne moći
-1
korisna toplota koju kotao preda vodi u jedinici vremena, u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda NAPOMENA 1 uz termin: Podaci za toplotnu snagu kotlova na čvrsto gorivo predstavljaju prosečne vrednosti tokom odgovarajućeg ispitnog perioda koje su utvrđene u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda.
korisna toplota koju kotao preda vodi u jedinici vremena, u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda NAPOMENA 1 uz termin: Podaci za toplotnu snagu kotlova na čvrsto gorivo predstavljaju prosečne vrednosti tokom odgovarajućeg ispitnog perioda koje su utvrđene u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda.
-1
opseg snage između one najmanje i one nazivne na koju kotao može da se podesi i koji ispunjava zahteve ovog evropskog standarda
opseg snage između one najmanje i one nazivne na koju kotao može da se podesi i koji ispunjava zahteve ovog evropskog standarda
-1
uređaj koji se koristi za paljenje goriva u ložištu NAPOMENA 1 uz termin: Paljenje može da se vrši ručno, automatski ili sa osnovnim žarom; kao i korišćenjem, na primer, ventilatora s vrućim vazduhom, strujnog kalema ili električnog grejača.
uređaj koji se koristi za paljenje goriva u ložištu NAPOMENA 1 uz termin: Paljenje može da se vrši ručno, automatski ili sa osnovnim žarom; kao i korišćenjem, na primer, ventilatora s vrućim vazduhom, strujnog kalema ili električnog grejača.
-1
bunker za gorivo koji je spojen sa kotlom za grejanje sa automatskim loženjem NAPOMENA 1 uz termin: Punjenje bunkera je periodično.
bunker za gorivo koji je spojen sa kotlom za grejanje sa automatskim loženjem NAPOMENA 1 uz termin: Punjenje bunkera je periodično.
-1
radni uslovi/stanje kada se toplotna snaga kotla reguliše automatskim povezivanjem i prekidom dovoda vazduha za sagorevanje i/ili goriva
radni uslovi/stanje kada se toplotna snaga kotla reguliše automatskim povezivanjem i prekidom dovoda vazduha za sagorevanje i/ili goriva
-1
najveći pritisak pri kojem kotao može bezbedno da radi NAPOMENA 1 uz termin: Maksimalni radni pritisak je manji od ispitnog pritiska i pritiska tokom ispitivanja tipa.
najveći pritisak pri kojem kotao može bezbedno da radi NAPOMENA 1 uz termin: Maksimalni radni pritisak je manji od ispitnog pritiska i pritiska tokom ispitivanja tipa.
-1
najveća dozvoljena temperatura vode u kotlu za grejanje koja je ograničena sigurnosnim uređajima
najveća dozvoljena temperatura vode u kotlu za grejanje koja je ograničena sigurnosnim uređajima
-1
minimalna kontinuirana snaga koju automatski održava regulacija i koju utvrđuje proizvođač za svaki tip goriva u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda
minimalna kontinuirana snaga koju automatski održava regulacija i koju utvrđuje proizvođač za svaki tip goriva u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda
-1
minimalna snaga koju automatski održava uređaj za regulaciju i koju utvrđuje proizvođač za svaki tip goriva u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda NAPOMENA 1 uz termin: Minimalna toplotna snaga može da se postigne prilikom rada s prekidima.
minimalna snaga koju automatski održava uređaj za regulaciju i koju utvrđuje proizvođač za svaki tip goriva u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda NAPOMENA 1 uz termin: Minimalna toplotna snaga može da se postigne prilikom rada s prekidima.
-1
period sagorevanja pri nazivnoj toplotnoj snazi
period sagorevanja pri nazivnoj toplotnoj snazi
-1
najveća kontinuirana snaga koju je utvrdio proizvođač za konkretno gorivo u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda
najveća kontinuirana snaga koju je utvrdio proizvođač za konkretno gorivo u skladu sa zahtevima ovog evropskog standarda
-1
sigurnosno isključivanje kotla, tako da kotao može ponovo da se pokrene samo ručnim resetom i nikako drugačije
sigurnosno isključivanje kotla, tako da kotao može ponovo da se pokrene samo ručnim resetom i nikako drugačije
-1
temperaturni opseg u kojem kotao radi pod normalnim radnim uslovima, u skladu sa podešavanjima na regulatoru temperature vode u kotlu i specifikacijama proizvođača
temperaturni opseg u kojem kotao radi pod normalnim radnim uslovima, u skladu sa podešavanjima na regulatoru temperature vode u kotlu i specifikacijama proizvođača
-1
količnik toplotne snage iz opsega toplotne snage i nazivne toplotne snage, izražen u procentima
količnik toplotne snage iz opsega toplotne snage i nazivne toplotne snage, izražen u procentima
-1
radni uslovi/stanje kotla onda kada je toplotna snaga manja od nazivne toplotne snage, koji se postižu korišćenjem automatskog uređaja za regulaciju
radni uslovi/stanje kotla onda kada je toplotna snaga manja od nazivne toplotne snage, koji se postižu korišćenjem automatskog uređaja za regulaciju
-1
sistem loženja čija proizvodnja toplotne energije može kratko da se prekine delovanjem uređaja za regulaciju ili sigurnosnih uređaja, bez prouzrokovanja opasnih režima rada u sistemu loženja
sistem loženja čija proizvodnja toplotne energije može kratko da se prekine delovanjem uređaja za regulaciju ili sigurnosnih uređaja, bez prouzrokovanja opasnih režima rada u sistemu loženja
-1
sistem loženja pomoću kojeg, prilikom svakog rada i kvara (npr. kao što su nestanak struje ili naglo odsustvo smanjenja toplote), proizvodnja toplote može da se prekine toliko brzo da ne mogu da se jave opasni režimi rada bilo na strani vode, bilo u sistemu loženja
sistem loženja pomoću kojeg, prilikom svakog rada i kvara (npr. kao što su nestanak struje ili naglo odsustvo smanjenja toplote), proizvodnja toplote može da se prekine toliko brzo da ne mogu da se jave opasni režimi rada bilo na strani vode, bilo u sistemu loženja
-1
preostala toplotna snaga koja se i dalje prenosi od sagorevanja na stranu vode nakon što je kotao isključio regulator ili u slučaju sigurnosnog isključivanja
preostala toplotna snaga koja se i dalje prenosi od sagorevanja na stranu vode nakon što je kotao isključio regulator ili u slučaju sigurnosnog isključivanja
-1
sigurnosni uređaj za odvođenje viška toplote iz kotla kako bi se temperatura kotla ograničila na utvrđenu najveću vrednost
sigurnosni uređaj za odvođenje viška toplote iz kotla kako bi se temperatura kotla ograničila na utvrđenu najveću vrednost
-1
proces kojim se dovod goriva i/ili vazduha za sagorevanje trenutno zaustavlja kao odgovor sigurnosnog uređaja ili odgovor na detektovanje otkaza sigurnosnog uređaja
proces kojim se dovod goriva i/ili vazduha za sagorevanje trenutno zaustavlja kao odgovor sigurnosnog uređaja ili odgovor na detektovanje otkaza sigurnosnog uređaja
-1
termički osigurač, zaštitni regulator za sisteme sa toplotnim izvorima koji može da se resetuje samo ručno ili korišćenjem alata i koji vrši najmanje sledeće aktivnosti: tipa 2B, tipa 2K, tipa 2P i tipa 2V i, po izboru, bilo koju od narednih aktivnosti: tipa 2F i tipa 2N NAPOMENA 1 uz termin: Podešavanja ovog regulatora su nepromenljiva ili mogu da se podese pomoću alata ili specijalnog alata. NAPOMENA 2 uz termin: Smatraće se da je aktivnost tipa 2K izvršena ako se izvrši aktivnost 2N. NAPOMENA 3 uz termin: Aktivnosti su definisane u EN 60730-1 i u EN 60730-2-9.
termički osigurač, zaštitni regulator za sisteme sa toplotnim izvorima koji može da se resetuje samo ručno ili korišćenjem alata i koji vrši najmanje sledeće aktivnosti: tipa 2B, tipa 2K, tipa 2P i tipa 2V i, po izboru, bilo koju od narednih aktivnosti: tipa 2F i tipa 2N NAPOMENA 1 uz termin: Podešavanja ovog regulatora su nepromenljiva ili mogu da se podese pomoću alata ili specijalnog alata. NAPOMENA 2 uz termin: Smatraće se da je aktivnost tipa 2K izvršena ako se izvrši aktivnost 2N. NAPOMENA 3 uz termin: Aktivnosti su definisane u EN 60730-1 i u EN 60730-2-9.
-1
režim rada pri kome ne postoji nikakva potreba za toplotom, pri čemu se sistem odmah pali u zahtevani režim čim se javi potreba za toplotom
režim rada pri kome ne postoji nikakva potreba za toplotom, pri čemu se sistem odmah pali u zahtevani režim čim se javi potreba za toplotom
-1
ručno snabdevanje gorivom u intervalima, u zavisnosti od brzine sagorevanja ili toplotne snage
ručno snabdevanje gorivom u intervalima, u zavisnosti od brzine sagorevanja ili toplotne snage
-1
uređaj za punjenje gorivom komore za sagorevanje, uključujući i sigurnosni uređaj između uređaja za loženje i linije za gorivo ili ugrađenog bunkera
uređaj za punjenje gorivom komore za sagorevanje, uključujući i sigurnosni uređaj između uređaja za loženje i linije za gorivo ili ugrađenog bunkera
-1
uređaj koji detektuje i reguliše temperaturu protka vode u kotlu
uređaj koji detektuje i reguliše temperaturu protka vode u kotlu
-1
gorivo trgovačkog kvaliteta koje se koristi za ispitivanje kotlova za grejanje i sa karakteristikama tipa goriva koje je utvrdio proizvođač kotla
gorivo trgovačkog kvaliteta koje se koristi za ispitivanje kotlova za grejanje i sa karakteristikama tipa goriva koje je utvrdio proizvođač kotla
-1
pritisak kojem se izlažu svi kotlovi i njihovi delovi tokom proizvodnje u postrojenju proizvođača ili prilikom instaliranja od strane stručnog lica
pritisak kojem se izlažu svi kotlovi i njihovi delovi tokom proizvodnje u postrojenju proizvođača ili prilikom instaliranja od strane stručnog lica
-1
automatsko resetovanje sigurnosnog ograničivača temperature (STW) koje se koristi kao toplotna obilazna zaštita za sisteme za proizvodnju toplote na čvrsta goriva, koji je osetljiv na temperaturu medijuma koji se zagreva i radi tako što čini da se energija oslobodi izvan sistema otvaranjem jedinice za regulaciju, npr. ventila NAPOMENA 1 uz termin: Podešavanja ovog regulatora su nepromenljiva. NAPOMENA 2 uz termin: Ovo je obično mehanički uređaj. Ova funkcija može da se vrši i tako da STW uređaj reguliše rad ventila.
automatsko resetovanje sigurnosnog ograničivača temperature (STW) koje se koristi kao toplotna obilazna zaštita za sisteme za proizvodnju toplote na čvrsta goriva, koji je osetljiv na temperaturu medijuma koji se zagreva i radi tako što čini da se energija oslobodi izvan sistema otvaranjem jedinice za regulaciju, npr. ventila NAPOMENA 1 uz termin: Podešavanja ovog regulatora su nepromenljiva. NAPOMENA 2 uz termin: Ovo je obično mehanički uređaj. Ova funkcija može da se vrši i tako da STW uređaj reguliše rad ventila.
-1
pritisak kojem se prvo izlažu kotlovi za grejanje i njihovi delovi pre početka masovne proizvodnje u proizvodnom pogonu
pritisak kojem se prvo izlažu kotlovi za grejanje i njihovi delovi pre početka masovne proizvodnje u proizvodnom pogonu
-1
pad pritiska u kotlu, izmeren na priključcima polaznog voda i povratnog voda kotla, gde zapreminski protok odgovara nazivnoj toplotnoj snazi
pad pritiska u kotlu, izmeren na priključcima polaznog voda i povratnog voda kotla, gde zapreminski protok odgovara nazivnoj toplotnoj snazi