positive or negative change to society, economy or the environment, wholly or partially resulting from
an organization’s past and present decisions and activities.
pozitivna ili negativna promena u društvu, ekonomiji ili životnoj sredini, koja je u potpunosti ili delimično rezultat prošlih ili sadašnjih odluka i aktivnosti organizacije.
позитивна или негативна промена у друштву, економији или животној средини, која је у потпуности или делимично резултат прошлих или садашњих одлука и активности организације.
state of the global system, including environmental, social and economic aspects, in which the needs
of the present are met without compromising the ability of future generations to meet their own needs
Note 1 to entry: The environmental, social and economic aspects interact, are interdependent and are often
referred to as the three dimensions of sustainability.
Note 2 to entry: Sustainability is the goal of sustainable development.
stanje globalnog sistema, uključujući aspekte životne sredine, socijalne i ekonomske aspekte, gde se sadašnje potrebe ispunjavaju bez ugrožavanja mogućnosti budućih generacija da zadovolje sopstvene potrebe
NAPOMENA 1 uz termin: Aspekti životne sredine, socijalni i ekonomski aspekti koji međusobno reaguju međusobno su zavisni i često se nazivaju tri dimenzije održivosti.
NAPOMENA 2 uz termin: Održivost je cilj održivog razvoja.
стање глобалног система, укључујући аспекте животне средине, социјалне и економске аспекте, где се садашње потребе испуњавају без угрожавања могућности будућих генерација да задовоље сопствене потребе
НАПОМЕНА 1 уз термин: Аспекти животне средине, социјални и економски аспекти који међусобно реагују међусобно су зависни и често се називају три димензије одрживости.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Одрживост је циљ одрживог развоја.
waste that is potentially harmful to human beings, property or the environment.
otpad koji je potencijalno štetan za ljudska bića, imovinu ili životnu sredinu
отпад који је потенцијално штетан за људска бића, имовину или животну средину
consecutive and interlinked stages of a product (or service) system, from raw material acquisition or
generation from natural resources to final disposal
Note 1 to entry: The life cycle stages include acquisition of raw materials, design, production,
transportation/delivery, use, end-of-life treatment and final disposal.
uzastopne i međusobno povezane faze sistema proizvoda (ili usluge), od nabavke sirovina ili dobijanja sirovina iz prirodnih resursa do krajnjeg odlaganja
NAPOMENA 1 uz termin: Faze životnog ciklusa obuhvataju nabavku sirovina, projektovanje, proizvodnju, transport/isporuku, korišćenje, tretman na kraju životnog veka i konačno odlaganje.
узастопне и међусобно повезане фазе система производа (или услуге), од набавке сировина или добијања сировина из природних ресурса до крајњег одлагања
НАПОМЕНА 1 уз термин: Фазе животног циклуса обухватају набавку сировина, пројектовање, производњу, транспорт/испоруку, коришћење, третман на крају животног века и коначно одлагање.
natural event such as a flood, earthquake, or hurricane that causes great damage or loss of life.
prirodni događaj, kao što su poplava, zemljotres ili uragan, koji uzrokuje velike štete ili gubitak života.
природни догађај, као што су поплава, земљотрес или ураган, који узрокује велике штете или губитак живота.
economic growth for the benefit of poor people (primarily in the economic sense of poverty)
Note 1 to entry: Pro-poor growth can be defined as absolute, where the benefits are from overall growth in the
economy, or relative, which refers to targeted efforts to increase the growth specifically among poor people.
EXAMPLE A pace and pattern of economic growth that helps poor women and men to participate in, contribute to and benefit from that growth.
ekonomski rast u korist siromašnih ljudi (primarno u ekonomskom smislu siromaštva)
NAPOMENA 1 uz termin: Rast za siromašne može da se definiše kao apsolutan, kada koristi dolaze iz celokupnog rasta ekonomije, ili relativan, koji se odnosi na usmerene napore da se poveća rast posebno kod siromašnih ljudi.
PRIMER Tempo i obrazac ekonomskog rasta koji pomaže siromašnim ženama i muškarcima da učestvuju i doprinose rastu i imaju koristi od njega.
NAPOMENA 1 uz termin: Rast za siromašne može da se definiše kao apsolutan, kada koristi dolaze iz celokupnog rasta ekonomije, ili relativan, koji se odnosi na usmerene napore da se poveća rast posebno kod siromašnih ljudi.
PRIMER Tempo i obrazac ekonomskog rasta koji pomaže siromašnim ženama i muškarcima da učestvuju i doprinose rastu i imaju koristi od njega.
економски раст у корист сиромашних људи (примарно у економском смислу сиромаштва)
НАПОМЕНА 1 уз термин: Раст за сиромашне може да се дефинише као апсолутан, када користи долазе из целокупног раста економије, или релативан, који се односи на усмерене напоре да се повећа раст посебно код сиромашних људи.
ПРИМЕР Темпо и образац економског раста који помаже сиромашним женама и мушкарцима да учествују и доприносе расту и имају користи од њега.
НАПОМЕНА 1 уз термин: Раст за сиромашне може да се дефинише као апсолутан, када користи долазе из целокупног раста економије, или релативан, који се односи на усмерене напоре да се повећа раст посебно код сиромашних људи.
ПРИМЕР Темпо и образац економског раста који помаже сиромашним женама и мушкарцима да учествују и доприносе расту и имају користи од њега.
non-soluble, discarded solid materials, including sewage sludge, municipal garbage, industrial wastes,
agricultural refuse, demolition wastes and mining residues
nerastvorljivi, odbačeni čvrsti materijali, uključujući kanalizacioni mulj, komunalni otpad, industrijske otpade, poljoprivredne ostatke, otpad od rušenja i rudarske ostatke
нерастворљиви, одбачени чврсти материјали, укључујући канализациони муљ, комунални отпад, индустријске отпаде, пољопривредне остатке, отпад од рушења и рударске остатке
plants that can internally transport water and food
biljke koje mogu interno da transportuju vodu i hranu
биљке које могу интерно да транспортују воду и храну
development that meets the environmental, social and economic needs of the present without
compromising the ability of future generations to meet their own needs
Note 1 to entry: Derived from the Brundtland Report.
Note 2 to entry: The Aalborg Charter provides further information on sustainable development in communities.
razvoj kojim se ispunjavaju sadašnje potrebe vezane za životnu sredinu, socijalne i ekonomske potrebe, bez ugrožavanja mogućnosti budućih generacija da zadovolje sopstvene potrebe
NAPOMENA 1 uz termin: Potiče iz Bruntland izveštaja.
NAPOMENA 2 uz termin: Alborg povelja pruža dodatne informacije o održivom razvoju u zajednicama.
развој којим се испуњавају садашње потребе везане за животну средину, социјалне и економске потребе, без угрожавања могућности будућих генерација да задовоље сопствене потребе
НАПОМЕНА 1 уз термин: Потиче из Брунтланд извештаја.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Алборг повеља пружа додатне информације о одрживом развоју у заједницама.
adaptive capacity of an organization in a complex and changing environment
Note 1 to entry: The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) defines resilience as “the ability of a
system and its component parts to anticipate, absorb, accommodate, or recover from the effects of a hazardous
event in a timely and efficient manner, including through ensuring the preservation, restoration, or improvement
of its essential basic structures and functions”.
Note 2 to entry: Resilience is the ability of an organization to resist being affected by an event or the ability to
return to an acceptable level of performance in an acceptable period of time after being affected by an event.
Note 3 to entry: Resilience is the capability of a system to maintain its functions and structure in the face of
internal and external change and to degrade gracefully when this is necessary.
kapacitet prilagođavanja organizacije u složenom i promenljivom okruženju
NAPOMENA 1 uz termin: Međunarodni panel o klimatskim promenama (IPCC) definiše otpornost kao „sposobnost sistema i njegovih sastavnih delova da blagovremeno i efikasno predvidi, apsorbuje, smesti ili oporavi se od efekata opasnog događaja, uključujući i to da se osigura očuvanje,
obnova ili poboljšanje njegovih bitnih osnovnih struktura i funkcija”.
NAPOMENA 2 uz termin: Otpornost je sposobnost sistema organizacije da se odupre datom događaju pod čijim je uticajem ili sposobnost da se nakon izlaganja uticaju ovom događaju vrati na prihvatljiv nivo performansi u prihvatljivom vremenskom periodu.
NAPOMENA 3 uz termin: Otpornost je sposobnost sistema da održava svoje funkcije i strukturu pri suočavanju sa internim i eksternim promenama i tamo gde je neophodno da izvrši degradaciju na elegantan način.
капацитет прилагођавања организације у сложеном и променљивом окружењу
НАПОМЕНА 1 уз термин: Међународни панел о климатским променама (IPCC) дефинише отпорност као „способност система и његових саставних делова да благовремено и ефикасно предвиди, апсорбује, смести или опорави се од ефеката опасног догађаја, укључујући и то да се осигура очување,
обнова или побољшање његових битних основних структура и функција”.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Отпорност је способност система организације да се одупре датом догађају под чијим је утицајем или способност да се након излагања утицају овом догађају врати на прихватљив ниво перформанси у прихватљивом временском периоду.
НАПОМЕНА 3 уз термин: Отпорност је способност система да одржава своје функције и структуру при суочавању са интерним и екстерним променама и тамо где је неопходно да изврши деградацију на елегантан начин.
quality of contributing to sustainable development and resilience, through soundly based decision
making and the adoption of a long- and short-term perspective
Note 1 to entry: Smartness is embedded in the process of sustainable development, i.e. sustainable development
is the overarching process, while smartness is a characteristic. It implies a holistic approach, including good
governance and adequate organization, processes and behaviours, and appropriate innovative use of techniques,
technologies and natural resources.
Note 2 to entry: Smartness is addressed in terms of performance, relevant to technologically implementable solutions.
kvalitet doprinosa održivom razvoju i otpornosti, kroz dobro zasnovano odlučivanje i usvajanje dugoročne i kratkoročne perspektive
NAPOMENA 1 uz termin: „Smartness” je ugrađen u proces održivog razvoja, tj. održivi razvoj je sveobuhvatni proces, dok je „smartness” karakteristika. On podrazumeva sveobuhvatni pristup, uključujući dobro upravljanje i odgovarajuću organizaciju, procese i ponašanje, kao i odgovarajuće inovativno korišćenje tehnika, tehnologija i prirodnih resursa.
NAPOMENA 2 uz termin: „Smartness” se odnosi na performanse, relevantne za tehnološki primenljiva rešenja.
квалитет доприноса одрживом развоју и отпорности, кроз добро засновано одлучивање и усвајање дугорочне и краткорочне перспективе
НАПОМЕНА 1 уз термин: „Smartness” је уграђен у процес одрживог развоја, тј. одрживи развој је свеобухватни процес, док је „smartness” карактеристика. Он подразумева свеобухватни приступ, укључујући добро управљање и одговарајућу организацију, процесе и понашање, као и одговарајуће иновативно коришћење техника, технологија и природних ресурса.
НАПОМЕНА 2 уз термин: „Smartness” се односи на перформансе, релевантне за технолошки применљива решења.
state of being answerable for decisions and activities to the interested parties of an organization.
stanje odgovornosti za odluke i aktivnosti prema interesnim stranama organizacije.
стање одговорности за одлуке и активности према интересним странама организације.
system of complex interactions between plants, animals, microorganisms and their environment, which
functions as a unit.
sistem složenih međusobnih odnosa između biljaka, životinja, mikroorganizama i njihovog okruženja, koje funkcioniše kao jedna celina
систем сложених међусобних односа између биљака, животиња, микроорганизама и њиховог окружења, које функционише као једна целина
benefits provided by ecosystems that contribute to the viability and quality of human life.
koristi kojim ekosistem doprinosi vitalnosti i kvalitetu ljudskog života
користи којим екосистем доприноси виталности и квалитету људског живота
surroundings in which an organization operates, including air, water, land, natural resources, flora,
fauna, humans and their interrelations.
okruženje u kojem organizacija radi, uključujući vazduh, vodu, zemljište, prirodne resurse, floru, faunu, ljude i njihove uzajamne odnose
окружење у којем организација ради, укључујући ваздух, воду, земљиште, природне ресурсе, флору, фауну, људе и њихове узајамне односе
change to the environment, whether adverse or beneficial, wholly or partially resulting from an
organization’s environmental aspects.
promena u životnoj sredini, bilo štetna ili korisna, u celini ili delimično, kao rezultat aspekata životne sredine organizacije
промена у животној средини, било штетна или корисна, у целини или делимично, као резултат аспеката животне средине организације
urban community falling under a specific administrative boundary
Note 1 to entry: A city is sometimes referred to as a municipality or a local government.
Note 2 to entry: Cities can help to alleviate increasing pressure on the environment and natural resources caused
by global urbanization through the development of holistic and integrated policies
urbana zajednica koja potpada pod posebnu administrativnu granicu
NAPOMENA 1 uz termin: Grad se ponekad odnosi na opštinu ili lokalnu samoupravu.
NAPOMENA 2 uz termin: Gradovi mogu da pomognu da se ublaži povećani pritisak na životnu sredinu i prirodne resurse uzrokovan globalnom urbanizacijom, kroz razvoj sveobuhvatnih i integrisanih politika.
урбана заједница која потпада под посебну административну границу
НАПОМЕНА 1 уз термин: Град се понекад односи на општину или локалну самоуправу.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Градови могу да помогну да се ублажи повећани притисак на животну средину и природне ресурсе узрокован глобалном урбанизацијом, кроз развој свеобухватних и интегрисаних политика.
group of people with an arrangement of responsibilities, activities and relationships
Note 1 to entry: In many, but not all, contexts, a community has a defined geographical boundary.
Note 2 to entry: A city is a type of community.
grupa ljudi koji imaju dogovor u vezi sa odgovornostima, aktivnostima i međusobnim odnosima
NAPOMENA 1 uz termin: U mnogim, ali ne i u svim kontekstima, zajednica ima definisane geografske granice.
NAPOMENA 2 uz termin: Grad je vrsta zajednice.
група људи који имају договор у вези са одговорностима, активностима и међусобним односима
НАПОМЕНА 1 уз термин: У многим, али не и у свим контекстима, заједница има дефинисане географске границе.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Град је врста заједнице.
person or group of people that has its own functions with responsibilities, authorities and relationships
to achieve its objectives
Note 1 to entry: to entry. The concept of organization includes, but is not limited to sole-trader, company,
corporation, firm, enterprise, authority, partnership, charity or institution, or part or combination thereof,
whether incorporated or not, public or private.
Note 2 to entry: In this document, the concept of organization refers to an entity/institution inside the community
that is tasked with implementing the management system, e.g. the local government. The community identifies
an organization that it entrusts with the implementation of this document.
osoba ili grupa ljudi koji imaju sopstvene funkcije sa odgovornostima, ovlašćenjima i međusobnim odnosima za ostvarivanje svojih ciljeva
NAPOMENA 1 uz termin: Pojam organizacija obuhvata, ali nije ograničen na preduzetnika, kompaniju, korporaciju, firmu, preduzeće, organ vlasti, partnerstvo, udruženje, dobrotvornu organizaciju ili instituciju, ili njihov deo ili kombinaciju, bez obzira na to da li su objedinjeni ili ne i da li su javnog ili privatnog karaktera.
NAPOMENA 2 uz termin: U ovom dokumentu, pojam organizacija odnosi se na entitet/instituciju unutar zajednice koja ima zadatak da implementira sistem menadžmenta, npr. lokalna samouprava. Zajednica identifikuje organizaciju kojoj poverava implementaciju ovog dokumenta.
особа или група људи који имају сопствене функције са одговорностима, овлашћењима и међусобним односима за остваривање својих циљева
НАПОМЕНА 1 уз термин: Појам организација обухвата, али није ограничен на предузетника, компанију, корпорацију, фирму, предузеће, орган власти, партнерство, удружење, добротворну организацију или институцију, или њихов део или комбинацију, без обзира на то да ли су обједињени или не и да ли су јавног или приватног карактера.
НАПОМЕНА 2 уз термин: У овом документу, појам организација односи се на ентитет/институцију унутар заједнице која има задатак да имплементира систем менаџмента, нпр. локална самоуправа. Заједница идентификује организацију којој поверава имплементацију овог документа.
person who aims to get possession of goods, services and/or rights through providing an acceptable
equivalent value, usually in money, to the person providing such goods, services and/or rights.
osoba koja namerava da dođe u posed robe, usluga i/ili prava kroz davanje prihvatljive ekvivalentne vrednosti, najčešće u novcu, osobi koja isporučuje ovakvu robu, usluge i/ili prava
особа која намерава да дође у посед робе, услуга и/или права кроз давање прихватљиве еквивалентне вредности, најчешће у новцу, особи која испоручује овакву робу, услуге и/или права
stakeholder (admitted term)
person or organization that can affect, be affected by, or perceive itself to be affected by a decision or activity.
interesna strana (dopušteni termin)
osoba ili organizacija koja može da utiče, da bude pod uticajem ili koja smatra da je pod uticajem odluke ili aktivnosti
интересна страна (допуштени термин)
особа или организација која може да утиче, да буде под утицајем или која сматра да je под утицајем одлуке или активности
person or organization involved in or associated with the delivery of products and/or services.
osoba ili organizacija koja je uključena ili je u vezi sa isporukom proizvoda i/ili usluga
особа или организација која је укључена или је у вези са испоруком производа и/или услуга
set of interrelated or interacting elements of an organization to establish policies and objectives and
processes to achieve those objectives
Note 1 to entry: A management system can address a single discipline or several disciplines.
Note 2 to entry: The system elements include an organization’s structure, roles and responsibilities, planning
and operation.
Note 3 to entry: The scope of a management system may include the whole organization, specific and identified
functions of the organization, specific and identified sections of the organization, or one or more functions across
a group of organizations.
skup međusobno povezanih ili međusobno delujućih elemenata organizacije za uspostavljanje politika i ciljeva, kao i procesa za ostvarivanje tih ciljeva
NAPOMENA 1 uz termin: Sistem menadžmenta može da se odnosi na jedn u ili nekoliko disciplina.
NAPOMENA 2 uz termin: Elementi sistema obuhvataju strukturu organizacije, uloge i odgovornosti, planiranje i realizaciju operativnih aktivnosti.
NAPOMENA 3 uz termin: Predmet i područje primene sistema menadžmenta mogu da obuhvate organizaciju u celosti, specifične i identifikovane funkcije organizacije, specifične i identifikovane delove organizacije, ili jednu ili više funkcija u okviru grupe organizacija.
скуп међусобно повезаних или међусобно делујућих елемената организације за успостављање политика и циљева, као и процеса за остваривање тих циљева
НАПОМЕНА 1 уз термин: Систем менаџмента може да се односи на једн у или неколико дисциплина.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Елементи система обухватају структуру организације, улоге и одговорности, планирање и реализацију оперативних активности.
НАПОМЕНА 3 уз термин: Предмет и подручје примене система менаџмента могу да обухвате организацију у целости, специфичне и идентификоване функције организације, специфичне и идентификоване делове организације, или једну или више функција у оквиру групе организација.
set of interrelated or interacting activities which transforms inputs into outputs.
skup međusobno povezanih ili međusobno delujućih aktivnosti koji pretvara ulazne elemente u izlazne
скуп међусобно повезаних или међусобно делујућих активности који претвара улазне елементе у излазне
person or group of people who directs and controls an organization at the highest level
Note 1 to entry: Top management has the power to delegate authority and to provide resources within the
organization.
Note 2 to entry: Top management is to be understood as the decision-making body of the organization formally
or informally entrusted by the relevant community to implement the management system.
Note 3 to entry: If the scope of the management system covers only part of an organization, then top management
refers to those who direct and control that part of the organization.
osoba ili grupa ljudi koji usmeravaju organizaciju i upravljaju njom sa najvišeg nivoa
NAPOMENA 1 uz termin: Najviše rukovodstvo ima moć da delegira ovlašćenja i obezbeđuje resurse u okviru organizacije.
NAPOMENA 2 uz termin: Najviše rukovodstvo treba da bude shvaćeno kao telo organizacije za donošenje odluka, kome je formalno ili neformalno relevantna zajednica poverila da implementira sistem menadžmenta.
NAPOMENA 3 uz termin: Ako područje primene sistema menadžmenta pokriva samo deo organizacije, tada se najviše rukovodstvo odnosi na one koji usmeravaju i upravljaju tim delom organizacije.
особа или група људи који усмеравају организацију и управљају њом са највишег нивоа
НАПОМЕНА 1 уз термин: Највише руководство има моћ да делегира овлашћења и обезбеђује ресурсе у оквиру организације.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Највише руководство треба да буде схваћено као тело организације за доношење одлука, коме је формално или неформално релевантна заједница поверила да имплементира систем менаџмента.
НАПОМЕНА 3 уз термин: Ако подручје примене система менаџмента покрива само део организације, тада се највише руководство односи на оне који усмеравају и управљају тим делом организације.
recurring activity to enhance performance.
aktivnost koja se ponavlja radi unapređenja performansi
активност која се понавља ради унапређења перформанси
information required to be controlled and maintained by an organization and the medium on which it
is contained
Note 1 to entry: Documented information can be in any format and media, and from any source.
Note 2 to entry: Documented information can refer to:
— the management system, including related processes;
— information created in order for the organization to operate (documentation);
— evidence of results achieved (records).
informacije za koje se od organizacije zahteva da upravlja njima i da ih održava, kao i medijum na kojem se nalaze
NAPOMENA 1 uz termin: Dokumentovane informacije mogu da budu u bilo kom obliku, na bilo kom medijumu i iz bilo kog izvora.
NAPOMENA 2 uz termin: Dokumentovane informacije mogu da se odnose na:
– sistem menadžmenta uključujući povezane procese;
– informacije kreirane u cilju realizacije operativnih aktivnosti organizacije (dokumentacija);
– dokaz o ostvarenim rezultatima (zapisi).
информације за које се од организације захтева да управља њима и да их одржава, као и медијум на којем се налазе
НАПОМЕНА 1 уз термин: Документованe информације могу да буду у било ком облику, на било ком медијуму и из било ког извора.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Документоване информације могу да се односе на:
– систем менаџмента укључујући повезане процесе;
– информације креиране у циљу реализације оперативних активности организације (документација);
– доказ о оствареним резултатима (записи).
extent to which planned activities are realized and planned results achieved.
obim u kojem su realizovane planirane aktivnosti i ostvareni planirani rezultati
обим у којем су реализоване планиране активности и остварени планирани резултати
positive or negative change to society, economy or the environment, wholly or partially resulting from
an organization’s past and present decisions and activities.
pozitivna ili negativna promena u društvu, ekonomiji ili životnoj sredini, koja je u potpunosti ili delimično rezultat prošlih ili sadašnjih odluka i aktivnosti organizacije
позитивна или негативна промена у друштву, економији или животној средини, која је у потпуности или делимично резултат прошлих или садашњих одлука и активности организације
result to be achieved
Note 1 to entry: An objective can be strategic, tactical, or operational.
Note 2 to entry: Objectives can relate to different disciplines (such as financial, health and safety, and
environmental goals) and can apply at different levels (such as strategic, organization-wide, project, product and
process).
Note 3 to entry: An objective can be expressed in other ways, e.g. as an intended outcome, a purpose, an
operational criterion, as an objective of sustainable development in communities, or by the use of other words
with similar meaning (e.g. aim, goal or target).
Note 4 to entry: In the context of management systems for sustainable development in communities, objectives
for sustainable development in communities are set by the organization, consistent with the policy for sustainable
development in communities, to achieve specific results.
rezultat koji treba da se ostvari
NAPOMENA 1 uz termin: Cilj može da bude strateški, taktički ili operativni.
NAPOMENA 2 uz termin: Ciljevi se mogu odnositi na različite discipline (kao što su finansijski ciljevi, ciljevi u vezi sa zdravljem, bezbednošću i životnom sredinom), i mogu se primeniti na različitim nivoima [kao što su strateški nivo, nivo cele organizacije, projekta, proizvoda i procesa.
NAPOMENA 3 uz termin: Cilj se može izraziti i na druge načine, npr. kao predviđeni ishod, svrha, operativni kriterijum, kao cilj održivog razvoja u zejednicama, ili korišćenjem drugih reči sličnog značenja (npr. sveukupni cilj, opšti cilj ili poseban cilj).
NAPOMENA 4 uz termin: U kontekstu standarda za sistem menadžmenta održivog razvoja u zajednicama, ciljeve održivog razvoja u zajednicama, koji su u skladu sa politikom održivog razvoja u zajednicama, postavlja organizacija da bi ostvarila specifične rezultate.
резултат који треба да се оствари
НАПОМЕНА 1 уз термин: Циљ може да буде стратешки, тактички или оперативни.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Циљеви се могу односити на различите дисциплине (као што су финансијски циљеви, циљеви у вези са здрављем, безбедношћу и животном средином), и могу се применити на различитим нивоима [као што су стратешки ниво, ниво целе организације, пројекта, производа и процеса.
НАПОМЕНА 3 уз термин: Циљ се може изразити и на друге начине, нпр. као предвиђени исход, сврха, оперативни критеријум, као циљ одрживог развоја у зеједницама, или коришћењем других речи сличног значења (нпр. свеукупни циљ, општи циљ или посебан циљ).
НАПОМЕНА 4 уз термин: У контексту стандарда за систем менаџмента одрживог развоја у заједницама, циљеве одрживог развоја у заједницама, који су у складу са политиком одрживог развоја у заједницама, поставља организација да би остварила специфичне резултате.
make an arrangement where an external organization performs part of an organization’s function
or process
Note 1 to entry: An external organization is outside the scope of the management system, although the outsourced
function or process is within the scope.
napraviti aranžman na osnovu kojeg eksterna organizacija obavlja deo funkcije ili procesa organizacije
NAPOMENA 1 uz termin: Eksterna organizacija je izvan predmeta i područja primene sistema menadžmenta, iako su funkcija ili proces obezbeđeni iz autsorsa u okviru njih.
направити аранжман на основу којег екстерна организација обавља део функције или процеса организације
НАПОМЕНА 1 уз термин: Екстерна организација је изван предмета и подручја примене система менаџмента, иако су функција или процес обезбеђени из аутсорса у оквиру њих.
intentions and direction of an organization, as formally expressed by its top management
namere i usmerenje organizacije, kako ih je zvanično izrazilo njeno najviše rukovodstvo
намере и усмерење организације, како их је званично изразило њено највише руководство
ability to apply knowledge and skills to achieve intended results.
sposobnost da se primene znanja i veštine kako bi se ostvarili predviđeni rezultati
способност да се примене знања и вештине како би се остварили предвиђени резултати
measurable result
Note 1 to entry: Performance can relate either to quantitative or qualitative findings.
Note 2 to entry: Performance can relate to the management of activities, processes, products (including
strategies, programmes, projects, plans and services), systems or organizations.
merljivi rezultat
NAPOMENA 1 uz termin: Performansa može da se odnosi ili na kvantitativne ili na kvalitativne nalaze.
NAPOMENA 2 uz termin: Performansa može da se odnosi na menadžment aktivnostima, procesima, proizvodima (uključujući strategije, programe, projekte, planove i usluge), sistemima ili organizacijama.
мерљиви резултат
НАПОМЕНА 1 уз термин: Перформанса може да се односи или на квантитативне или на квалитативне налазе.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Перформанса може да се односи на менаџмент активностима, процесима, производима (укључујући стратегије, програме, пројекте, планове и услуге), системима или организацијама.
need or expectation that is stated, generally implied or obligatory
Note 1 to entry: “Generally implied” means that it is custom or common practice for the organization and
interested parties that the need or expectation under consideration is implied.
Note 2 to entry: A specified requirement is one that is stated, for example in documented information.
potreba ili očekivanje koji su iskazani, opštepodrazumevani ili obavezujući
NAPOMENA 1 uz termin: „Opštepodrazumevani” znači da je uobičajena ili zajednička praksa organizacije i zainteresovanih strana da su potreba ili očekivanje koji se razmatraju podrazumevani.
NAPOMENA 2 uz termin: Specificirani zahtev je zahtev koji je iskazan, npr. u dokumentovanoj informaciji.
потреба или очекивање који су исказани, општеподразумевани или обавезујући
НАПОМЕНА 1 уз термин: „Општеподразумевани” значи да је уобичајена или заједничка пракса организације и заинтересованих страна да су потреба или очекивање који се разматрају подразумевани.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Специфицирани захтев је захтев који је исказан, нпр. у документованој информацији.
effect of uncertainty on objectives
Note 1 to entry: An effect is a deviation from the expected — positive or negative.
Note 2 to entry: Uncertainty is the state, even partial, of deficiency of information related to, understanding or
knowledge of, an event, its consequence, or likelihood.
Note 3 to entry: Risk is often characterized by reference to potential “events” (as defined in ISO Guide 73:2009,
3.5.1.3) and “consequence” (as defined in ISO Guide 73:2009, 3.6.1.3), or a combination of these.
Note 4 to entry: Risk is often expressed in terms of a combination of the consequences of an event (including
changes in circumstances) and the associated “likelihood” (as defined in ISO Guide 73:2009, 3.6.1.1) of occurrence.
efekat nesigurnosti na ciljeve
NAPOMENA 1 uz termin: Efekat je odstupanje od očekivanog – pozitivno ili negativno.
NAPOMENA 2 uz termin: Nesigurnost je stanje, čak i delimično, nedostatka informacija u vezi sa događajem, razumevanjem događaja ili znanjem o događaju, njegovim posledicama ili verovatnoćom nastanka.
NAPOMENA 3 uz termin: Rizik se često karakteriše pozivanjem na potencijalne „događaje” (kao što je definisano u ISO Guide 73:2009, 3.5.1.3) i „posledice” (kao što je definisano u ISO Guide 73:2009, 3.6.1.3), ili na njihovu kombinaciju.
NAPOMENA 4 uz termin: Rizik se često izražava kao kombinacija posledica nekog događaja (uključujući izmene u okolnostima) i pridružene „verovatnoće” nastanka događaja (kao što je definisano u ISO Guide 73:2009, 3.6.1.1).
ефекат несигурности на циљеве
НАПОМЕНА 1 уз термин: Ефекат је одступање од очекиваног – позитивно или негативно.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Несигурност је стање, чак и делимично, недостатка информација у вези са догађајем, разумевањем догађаја или знањем о догађају, његовим последицама или вероватноћом настанка.
НАПОМЕНА 3 уз термин: Ризик се често карактерише позивањем на потенцијалне „догађаје” (као што је дефинисано у ISO Guide 73:2009, 3.5.1.3) и „последице” (као што је дефинисано у ISO Guide 73:2009, 3.6.1.3), или на њихову комбинацију.
НАПОМЕНА 4 уз термин: Ризик се често изражава као комбинација последица неког догађаја (укључујући измене у околностима) и придружене „вероватноће” настанка догађаja (као што је дефинисано у ISO Guide 73:2009, 3.6.1.1).
freedom from unacceptable risk
odsustvo neprihvatljivog rizika
одсуство неприхватљивог ризика
capture of the status of a data resource at a given moment in time.
„hvatanje” statusa izvora podataka u datom trenutku vremena
„хватање” статуса извора података у датом тренутку времена
compliance obligations (preferred term)
legal requirements and other requirements (admitted term)
legal requirements that an organization has to comply with and other requirements that an organization
has to or chooses to comply with
Note 1 to entry: Compliance obligations are related to the management system for sustainable development in
communities.
Note 2 to entry: Compliance obligations can arise from mandatory requirements, such as applicable laws and
regulations, or voluntary commitments, such as organizational and industry standards, contractual relationships,
principles of good governance and community and ethical standards.
zakonski zahtevi i drugi zahtevi (dopušteni termin)
zakonski zahtevi sa kojima organizacija mora da se uskladi i drugi zahtevi sa kojima organizacija mora da se uskladi ili da odluči da se uskladi
NAPOMENA 1 uz termin: Obaveze za usklađenost odnose se na sistem menadžmenta održivog razvoja u zajednicama.
NAPOMENA 2 uz termin: Obaveze za usklađenost mogu nastati iz obaveznih zahteva, kao što su primenljivi zakoni i propisi, ili dobrovoljnih posvećenosti, kao što su standardi organizacije i industrijski standardi, ugovorni odnosi, principi dobrog upravljanja i standardi zajednice ili etički standardi.
законски захтеви и други захтеви (допуштени термин)
законски захтеви са којима организација мора да се усклади и други захтеви са којима организација мора да се усклади или да одлучи да се усклади
НАПОМЕНА 1 уз термин: Обавезе за усклађеност односе се на систем менаџмента одрживог развоја у заједницама.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Обавезе за усклађеност могу настати из обавезних захтева, као што су применљиви закони и прописи, или добровољних посвећености, као што су стандарди организације и индустријски стандарди, уговорни односи, принципи доброг управљaња и стандарди заједнице или етички стандарди.
fulfilment of a requirement
ispunjenost zahteva
испуњеност захтева
systematic, independent and documented process for obtaining audit evidence and evaluating it
objectively to determine the extent to which the audit criteria are fulfilled
Note 1 to entry: An audit can be an internal audit (first party) or an external audit (second party or third party),
and it can be a combined audit (combining two or more disciplines).
Note 2 to entry: An internal audit is conducted by the organization itself, or by an external party on its behalf.
Note 3 to entry: “Audit evidence” and “audit criteria” are defined in ISO 19011.
sistematičan, nezavisan i dokumentovan proces za dobijanje objektivnog dokaza i njegovo objektivno vrednovanje da bi se odredio obim u kojem su ispunjeni kriterijumi provere
NAPOMENA 1 uz termin: Provera može da bude interna (preko prve strane) ili eksterna (preko druge ili treće strane), a može da bude kombinovana provera (kombinovane dve ili više disciplina).
NAPOMENA 2 uz termin: Internu proveru sprovodi sama organizacija ili eksterna strana u njeno ime.
NAPOMENA 3 uz termin: Termini „dokaz provere” i „kriterijum provere” definisani su u ISO 19011.
систематичан, независан и документован процес за добијање објективног доказа и његово објективно вредновање да би се одредио обим у којем су испуњени критеријуми провере
НАПОМЕНА 1 уз термин: Провера може да буде интерна (преко прве стране) или екстерна (преко друге или треће стране), а може да буде комбинована провера (комбиноване две или више дисциплина).
НАПОМЕНА 2 уз термин: Интерну проверу спроводи сама организација или екстерна страна у њено име.
НАПОМЕНА 3 уз термин: Термини „доказ провере” и „критеријум провере” дефинисани су у ISO 19011.
action to eliminate the cause of a nonconformity and to prevent recurrence.
mera za otklanjanje uzroka neusaglašenosti i za sprečavanje njenog ponavljanja
мера за отклањање узрока неусаглашености и за спречавањe њеног понављања
systematic process of determining how well individuals, procedures, systems or programmes have met
formally agreed objectives and requirements.
sistematski process utvrđivanja koliko dobro su pojedinci, procedure, sistemi ili programi ispunili formalno dogovorene ciljeve i zahteve
систематски процесс утврђивања колико добро су појединци, процедуре, системи или програми испунили формално договорене циљеве и захтеве
process to determine a value
proces kojim se određuje vrednost
процес којим се одређује вредност
determining the status of a system, a process or an activity
Note 1 to entry: To determine the status, there may be a need to check, supervise or critically observe.
određivanje statusa sistema, procesa ili neke aktivnosti
NAPOMENA 1 uz termin: Može postojati potreba za proveravanjem, nadzorom ili kritičkim posmatranjem da bi se odredio status.
одређивање статуса система, процеса или неке активности
НАПОМЕНА 1 уз термин: Може постојати потреба за проверавањем, надзором или критичким посматрањем да би се одредио статус.
non-fulfilment of a requirement
neispunjenost zahteva
неиспуњeност захтева
quantitative, qualitative or descriptive measure
kvantitativna, kvalitativna ili deskriptivna mera
квантитативна, квалитативна или дескриптивна мера
enrolment in school for at least every half-day in a week over the entire school year or equivalent on a
weekly basis
EXAMPLE A student is counted as enrolled part-time if he/she is enrolled in school for every half-day in a
week, but is not counted as enrolled if he/she is only enrolled for 0,25 of a day.
upis u školu sa trajanjem od najmanje pola dana tokom sedmice za vreme cele školske godine ili njegov sedmični ekvivalent
PRIMER Računa se da je učenik upisan na poludnevnu nastavu ako je on/ona upisan u školu sa nastavom od pola dana tokom nedelje, ali se ne računa kao upisan ako je on/ona upisan samo 0,25 dana.
упис у школу са трајањем од најмање пола дана током седмице за време целе школске године или његов седмични еквивалент
ПРИМЕР Рачуна се да је ученик уписан на полудневну наставу ако је он/она уписан у школу са наставом од пола дана током недеље, али се не рачуна као уписан ако је он/она уписан само 0,25 дана.
total mass of a greenhouse gas released to the atmosphere over a specified period of time
ukupna masa ispuštenog gasa staklene bašte u atmosferu u utvrđenom vremenskom periodu
укупна маса испуштеног гаса стаклене баште у атмосферу у утврђеном временском периоду
system of facilities, equipment and services that support the operations and activities of communities
Note 1 to entry: Such community infrastructures include, but are not limited to, energy, water, transportation,
waste and information and communication technologies (ICT).
sistem postrojenja, opreme i usluga potrebnih za realizaciju operativnih aktivnosti organizacije
NAPOMENA 1 uz termin: Takve infrastrukture u zajednici obuhvataju, ali se ne ograničavaju na energiju, vodu, transport, otpad i informaciono-komunikacione tehnologije) (IKT).
систем постројења, опреме и услуга потребних за реализацију оперативних активности организације
НАПОМЕНА 1 уз термин: Такве инфраструктуре у заједници обухватају, али се не ограничавају на енергију, воду, транспорт, отпад и информационо-комуникационе технологије) (ИКТ).
community infrastructure with enhanced technological performance that is designed, operated and
maintained to contribute to sustainable development and resilience of the community
Note 1 to entry: It is the infrastructure that is considered to be “smart” in this document, and not the community.
Note 2 to entry: Sustainable development tends to require community infrastructures that meet multiple, often
contradictory, needs at the same time.
Note 3 to entry: Information and communication technologies (ICT) is an enabler but not a precondition for
achieving smart community infrastructures.
infrastruktura zajednice sa naprednim performansama tehnologije koja je projektovana, funkcioniše i održava se tako da doprinosi održivom razvoju i otpornosti zajednice
NAPOMENA 1 uz termin: U ovom dokumentu, „pametna” se odnosi na infrastrukturu, a ne na zajednicu.
NAPOMENA 2 uz termin: Održivi razvoj ima tendnciju da zahteva takvu infrastrukturu zajednice koja istovremeno zadovoljava višestruke, često suprotstavljene, potrebe.
NAPOMENA 3 uz termin: Informacione i komunikacione tehnologije (IKT) omogućuju, ali ne predstavljaju i preduslov za ostvarivanje „pametne” infrastrukture zajednice.
инфраструктура заједнице са напредним перформансама технологије која је пројектована, функционише и одржава се тако да доприноси одрживом развоју и отпорности заједнице
НАПОМЕНА 1 уз термин: У овом документу, „паметна” се односи на инфраструктуру, а не на заједницу.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Одрживи развој има тенднцију да захтева такву инфраструктуру заједнице која истовремено задовољава вишеструке, често супротстављене, потребе.
НАПОМЕНА 3 уз термин: Информационе и комуникационе технологије (ИKТ) омогућују, али не представљају и предуслов за остваривање „паметне” инфраструктуре заједнице.
ability of systems to provide services to and accept services from other systems and to use the services
so exchanged to enable them to operate effectively together.
sposobnost sistema da isporuči i primi usluge od drugih sistema i da koristi tako izmenjene usluge kako bi im omogućio da zajedno rade efektivno
способност система да испоручи и прими услуге од других система и да користи тако измењене услуге како би им омогућио да заједно раде ефективно
elementary school
education that is considered to be the first stage of “basic education”
Note 1 to entry: Primary education typically covers six years of full-time schooling with the legal age of entrance
normally being not younger than 5 years or older than 7 years. Primary education typically lasts until age 10 to
12. Primary education refers to children ages 5–12 years or “1st grade through 5th or 6th grade”, as defined by
some local education systems.
osnovna škola
obrazovanje koje se smatra prvim stepenom „osnovnog obrazovanja”
NAPOMENA 1 uz termin: Osnovno obrazovanje obično pokriva šest godina školovanja sa punim vremenom, gde uzrast polaznika ne sme biti mlađi od 5 godina ili stariji od 7 godina. Osnovno obrazovanje obično traje do uzrasta od 10 do 12 godina. Osnovno obrazovanje se odnosi na decu uzrasta 5–12 godina ili od prvog do petog ili šestog razreda, kako je definisano lokalnim obrazovnim sistemom.
основна школа
образовање које се сматра првим степеном „основног образовања”
НАПОМЕНА 1 уз термин: Основно образовање обично покрива шест година школовања са пуним временом, где узраст полазника не сме бити млађи од 5 година или старији од 7 година. Основно образовање обично траје до узраста од 10 до 12 година. Основно образовање се односи на децу узраста 5–12 година или од првог до петог или шестог разреда, како је дефинисано локалним образовним системом.
education that is considered to be the second stage of basic education and marks the end of compulsory
education where it exists
Note 1 to entry: Students usually enter between age 10 and 13 (age 12 being the most common). Secondary
education usually ends 12 or 13 years after the beginning of primary education (or around age 18); however,
systems can range between ending 11 to 14 years after beginning school (or around age 17 to 20). Secondary
education also refers to 6th grade (or 7th grade) to 12th grade, as defined by local education systems.
obrazovanje koje se smatra drugim stepenom osnovnog obrazovanja i označava kraj obaveznog obrazovanja, tamo gde postoji
NAPOMENA 1 uz termin: Učenik se obično postaje u uzrastu između 10 i 13 godina (uzrast od 12 godina je najčešći). Srednje obrazovanje se obično završava 12 ili 13 godina od početka osnovnog obrazovanja (oko 18. godine); međutim, kod različitih sistema raspon završetka može biti od 11 do 14 godina od početka školovanja (ili oko 17. do 20. godine). Srednje obrazovanje takođe odgovara od šestog stepena (ili sedmog stepena) do 12. stepena, kako je definisano lokalnim obrazovnim sistemom.
образовање које се сматра другим степеном основног образовања и означава крај обавезног образовања, тамо где постоји
НАПОМЕНА 1 уз термин: Ученик се обично постаје у узрасту између 10 и 13 година (узраст од 12 година је најчешћи). Средње образовање се обично завршава 12 или 13 година од почетка основног образовања (око 18. године); међутим, код различитих система распон завршетка може бити од 11 до 14 година од почетка школовања (или око 17. до 20. године). Средње образовање такође одговара од шестог степена (или седмог степена) до 12. степена, како је дефинисано локалним образовним системом.
education provided by universities and other higher education institutions following secondary
education
obrazovanje koje pružaju univerziteti i druge visokoškolske institucije nakon srednjeg obrazovanja
образовање које пружају универзитети и друге високошколске институције након средњег образовања