Телефон: (011) 7541-421, 3409-301, 3409-335, 6547-293, 3409-310
E-mail: Продаја стандарда: prodaja@iss.rs Семинари, обуке: iss-edukacija@iss.rs Информације о стандардима: infocentar@iss.rs
Стевана Бракуса 2, 11030 Београд
Главни мени

gustina

енглески

Термин
denseness
Опис

geometrical textural attribute relating to perception of the compactness of a cross-section of a product after biting completely through it NOTE The main adjectives corre¬sponding to different levels of denseness are as follows: – „light”: low, e.g. whipped topping; – „heavy”, „dense”: high, e.g. chestnut cream, traditional English-style Christmas pudding.

српски

Термин
gustina
Опис

geometrijsko svojstvo teksture koje se odnosi na opažanje kompaktnosti poprečnog preseka proizvoda nakon potpunog zagrižaja kroz njega NAPOMENA Glavni pridevi kojima se opisuju različiti nivoi gustine su: – „lako”: nizak nivo, npr. šlag-preliv; – „teško”, „gusto”: visok nivo, npr. kesten-pire, tradicionalni engleski božićni puding.

српски

Термин
gustina
Опис

geometrijsko svojstvo teksture koje se odnosi na opažanje kompaktnosti poprečnog preseka proizvoda nakon potpunog zagrižaja kroz njega NAPOMENA Glavni pridevi kojima se opisuju različiti nivoi gustine su: – „lako”: nizak nivo, npr. šlag-preliv; – „teško”, „gusto”: visok nivo, npr. kesten-pire, tradicionalni engleski božićni puding.

Повезани стандарди

Повезани ICS-ови

Нема информација