obligation that enables a party to raise funds by promising to repay a lender (3.1.6) in accordance with the terms of a contract
обавеза која омогућава заинтересованој страни да прикупи средства уз уверење да ће их исплатити зајмодавцу (3.1.6) у складу са условима уговора
debt instrument (3.1.1) whose net proceeds or an amount equivalent to the net proceeds will be exclusively applied to finance or refinance in part or in full new or existing eligible projects, assets and supporting expenditures
инструмент задуживања (3.1.1) чији ће се нето приход или износ еквивалентан нето приходима применити искључиво на финансирање или рефинансирање, делимично или у потпуности, нових или постојећих подобних пројеката, средстава и пратећих расхода
person or entity who has contracted a loan (3.1.4)
лице или ентитет који су уговорили зајам (3.1.4)
money lent, usually at interest, by one or more lenders (3.1.6) to a borrower (3.1.3) for a limited period
новац позајмљен на ограничени период зајмопримцу (3.1.3), обично уз камату, од стране једног или више зајмодаваца (3.1.6)
loan (3.1.4) whose net proceeds will be exclusively applied to finance or refinance, in part or in full, new or existing eligible projects, assets and supporting expenditures
зајам (3.1.4) чији ће се нето приход користити искључиво за финансирање или рефинансирање, делимично или у потпуности, нових или постојећих подобних пројеката, средстава и пратећих расхода
institution or other entity that makes funds available to a borrower (3.1.3), with the expectation that those funds will be repaid Note 1 to entry: For the purposes of this document, the term “lender” is generic and includes all financial organizations that make loans to individuals, small- and medium-sized enterprises, independently to the investees. Note 2 to entry: “Lenders” include, without limitation, chartered banks, insurance companies, cooperative banks, crowdfunding companies, revolving credit companies, Islamic banks, individuals and solidarity-based finance providers.
институција или други ентитет који стављају средства на располагање зајмопримцу (3.1.3), уз очекивање да ће та средства бити враћена
green loan (3.1.5) provided on standard terms and conditions, typically made available to borrowers (3.1.3) with limited size and resources
зелени зајам (3.1.5) обезбеђен под стандардним условима и одредбама, обично доступан зајмопримцима (3.1.3) ограничене величине и ресурса
green loan (3.1.5) provided on bespoke terms and conditions, where the borrower (3.1.3) has the resources to assess the eligibility of a proposed project, asset and supporting expenditure
зелени зајам (3.1.5) обезбеђен према договореним условима и роковима, где зајмопримац (3.1.3) има ресурсе да оцени подобност предложеног пројекта, средстава и пратећих расхода
result to be achieved.
резултат који треба да се оствари
use of processes (3.3.3), practices, techniques, materials, products, services or energy to avoid, reduce or control (separately or in combination) the creation, emission or discharge of any type of pollutant or waste, in order to reduce adverse environmental impacts (3.2.9) Note 1 to entry: Prevention of pollution can include source reduction or elimination; process, product or service changes; efficient use of resources; material and energy substitution; reuse; recovery; recycling, reclamation; or treatment.
коришћење процеса (3.3.3), пракси, техника, материјала, производа или енергије ради избегавања, смањења или управљања (посебно или у комбинацији) стварањем, емисијом или испуштањем сваког типа загађења или отпада, како би се смањио штетан утицај на животну средину (3.2.6)**)
surroundings in which an organization operates, including air, water, land, natural resources, flora, fauna, humans and their interrelationships Note 1 to entry: For the purposes of this document, the phrase “in which an organization operates” is understood as “inherent to or affected directly or indirectly by the eligible projects, assets and supporting expenditures of the loan or other debt instruments”.
окружење у којем организација ради, укључујући ваздух, воду, земљиште, природне ресурсе, флору, фауну, људе и њихове узајамне односе
objective (3.2.1) set by the borrower (3.1.3) or lender (3.1.6) that relates to the environment (3.2.2).
циљ (3.2.1) који је поставио зајмопримац (3.1.3) или зајмодавац (3.1.6), а који се односи на животну средину (3.2.2).
performance related to the management of environmental aspects (3.2.9)
перформанса која се односи на менаџмент аспектима животне средине (3.2.9)
change that can be adverse or beneficial
промена која може да буде штетна или корисна
impact (3.2.5) to or conservation of the environment (3.2.2), wholly or partially resulting from eligible projects, assets and supporting expenditures.
утицај (3.2.5) на животну средину или очување животне средине (3.2.2), који у потпуности или делимично проистиче из подобних пројеката, средстава и пратећих расхода
change resulting from the use of the output from a project, asset and supporting expenditure
промена која је резултат коришћења резултата пројекта, средстава и пратећих расхода
stock of renewable and non-renewable natural resources (e.g. plants, animals, air, water, soils, minerals) that combine to yield a flow of benefits to people.
залихе обновљивих и необновљивих природних ресурса (нпр. биљке, животиње, ваздух, вода, земљиште, минерали) који се комбинују како би донели бројне користи за људе
element of an organization’s activities or products or services that interacts or can interact with the environment (3.2.2) Note 1 to entry: An environmental aspect can cause (an) environmental impact(s) (3.2.6). A significant environmental aspect is one that has or can have one or more significant environmental impact(s). Note 2 to entry: Significant environmental aspects are determined by the organization applying one or more criteria.
елемент активности, производа или услуга неке организације, који јесте или може да буде у узајамном односу са животном средином (3.2.2)
quantitative, qualitative or binary variable that can be measured or described, representing the status of operations, management, conditions or impacts
квантитативна, квалитативна или бинарна променљива која може да се измери или опише и која представља статус операција, менаџмента, стања или утицаја
determining the status of a system, a process (3.3.3) or an activity
одређивање статуса система, процеса (3.3.3) или активности
set of interrelated or interacting activities which transforms inputs into outputs.
скуп међусобно повезаних или међусобно делујућих активности, који претвара улазне елементе у излазне.
process (3.3.3) for evaluating the reasonableness of the assumptions, limitations and methods that support a statement about the outcome of future activities
процес (3.3.3) вредновања оправданости претпоставки, ограничења и метода које подржавају изјаву о исходу будућих активности
process (3.3.3) for evaluating a statement of historical data and information to determine if the statement is materially correct and conforms to criteria
процес (3.3.3) вредновања изјаве о историјским подацима и информацијама, како би се одредило да ли је изјава материјално тачна и да ли је у складу са критеријумима
competent and impartial person with responsibility for performing and reporting on a verification (3.3.5).
компетентна и непристрасна особа која је одговорна за извођење и извештавање о резултатима верификације (3.3.5)