temperature of the air in free air conditions at such a distance from the specimen that the effect of the dissipation is negligible Note 1 to entry: In practice, the ambient temperature is taken as the average of temperatures measured at a number of points in a horizontal plane situated between 0 mm and 50 mm below the specimen at half the distance between the specimen and the wall of the chamber, or at 1 m distance from the specimen, whichever is less. Suitable precautions should be taken to avoid heat radiation affecting these measurements.
температура ваздуха у условим слободног ваздуха (стандардног атмосферског притиска и температуре), на таквој удаљености од узорка да је ефекат расипања занемарљив
НАПОМЕНА 1 уз термин: У пракси, температура околине узима се као просек температура измерених на више тачака у хоризонталној равни која се налази између 0 mm и 50 mm испод узорка на половини растојања између узорка и зида коморе, или на 1 m растојања од узорка, шта год је мање. Треба преузети одговарајуће мере предострожности како би се избегло да топлотно зрачење утиче на ова мерења.
temperature value assigned by the manufacturer, which is based on maximum continuous operating temperature (COTmax) and minimum continuous operating temperature (COTmin)
вредност температуре коју је одредио произвођач, а која је заснована на максималној температури у непрекидном раду (COTmax) и минималној температури у непрекидном раду (COTmin)
value of voltage assigned by the manufacturer to the connector and to which operation and performance characteristics are referred Note 1 to entry: A connector may have more than one rated voltage value. Note 2 to entry: Rated voltage is based on clearance and creepage distance, refer IEC 60664-1.
вредност напона коју је произвођач одредио за конектор, а на коју се односе карактеристике рада и перформанси
НАПОМЕНА 1 уз термин: Конектор може имати једну или више вредности назначеног напона.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Назначени напон заснован је на ваздушном размаку и пузној стази (веза са
IEC 60664-1).
treatment of a specimen, after conditioning, in order that the properties of the specimen may be stabilized before measurement
испитивање узорка, после кондиционирања, како би се стабилизовале особине узорка пре мерења
sequence in which the specimen is exposed successively to two or more test environments Note 1 to entry: The durations of intervals between the exposures to different test environments are such that they normally have no significant effect on the specimen. Note 2 to entry: Pre-conditioning and recovery periods are usually performed between the different exposures. Note 3 to entry: Measurements are usually taken before and after each exposure, the final measurement of one test being the initial measurement of the next.
редослед по којем се узорак сукцесивно излаже различитим испитним срединама
НАПОМЕНА 1 уз термин: Трајањa интервала између излагања различитим испитним срединама таквa су да обично немају значајан утицај на узорак.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Преткондиционирање и периоди опоравка обично се извршавају између различитих излагања.
НАПОМЕНА 3 уз термин: Мерења се обично врше пре и после сваког излагања, а коначно мерење једног испитивања је почетно мерење следећег.
connector(s), mated set of connectors, component(s) and/or connector assembly(ies) to be tested Note 1 to entry: The detail product specification describes what is intended as a specimen.
конектори, упарени сетови конектора, компоненте и/или склопови конектора за испитивање
НАПОМЕНА 1 уз термин: У детаљној спецификацији производа описује се шта је предвиђено као узорак.
state when the temperatures of all parts of the specimen are within 3 K, or as otherwise prescribed by the relevant specification, of their final temperature Note 1 to entry: Stability is defined as when three consecutive values of temperature raise, taken at 5 min intervals, do not differ by more than 3 K of each other.
стање када су температуре свих делова узорка унутар 3 K или, ако је другачије прописано релевантном спецификацијом, њихове коначне температуре
НАПОМЕНА 1 уз термин: Стабилност се дефинише тако што се три узастопне вредности повећања температуре, узете у интевалима од 5 min, не разликују једна од друге за више од 3 K.
ULT maximum temperature in the connector as outcome (sum) of the ambient temperature and the temperature rise due to current flow, at which the connector is intended to be still operable Note 1 to entry: At ambient temperature equal to ULT, the available temperature rise due to current flow is zero, thus the current carrying capacity of the connector is zero. Note 2 to entry: The ULT of a connector is covered by the climatic category as defined in IEC 60068-1, together with the LLT and the duration of the damp heat test.
ULT
максимална температура у конектору као збир температуре околине и пораста температуре услед протока струје, при чему је предвиђено да конектор и даље ради
НАПОМЕНА 1 уз термин: На температури околине која је једнака ULT, расположиви пораст температуре услед протока струје износи нула, тако да је трајно дозвољена струја конектора нула.
НАПОМЕНА 2 уз термин: ULT конектора покривен је климатском категоријом као што је дефинисано у IEC 60068-1, заједно са LLT, током испитивања влажне топлоте.
test during which a specimen is subjected simultaneously to two or more environmental influences Note 1 to entry: Tests with simultaneous influence of a) temperature and humidity; b) temperature, humidity and specific (including chemically active) medium; and c) temperature and solar radiation are not related to combined tests. Note 2 to entry: Combined tests, as a rule, are used to provide simultaneous climatic and mechanical influences.
Note 3 to entry: Measurements are usually taken at the start and at the end of the test.
испитивање током којег два или више утицаја околине истовремено делују на узорак
НАПОМЕНА 1 уз термин: Испитивања са истовременим утицајем a) температуре и влажности; b) температуре, влажности и специфичног медија (укључујући хемијски активне), и c) температуре и сунчевог зрачења, нису повезана са комбинованим испитивањима.
НАПОМЕНА 2 уз термин: Комбинована испитивања се, по правилу, користе за обезбеђивање истовремених климатских и механичких утицаја.
НАПОМЕНА 3 уз термин: Мерења се обично врше на почетку и на крају испитивања.
exposure of a specimen to environmental conditions in order to determine the effect of such conditions on the specimen
излагање узорка условима животне средине ради утврђивања утицаја таквих услова на узорак
free air conditions conditions within an infinite space where the movement of the air is affected only by the heat-dissipating specimen itself
услови унутар бесконачног простора где на кретање ваздуха утиче само узорак који распршује топлоту
LLT minimum temperature of a connector as defined by the climatic category assigned by the manufacturer in which a connector is intended to operate Note 1 to entry: The LLT of a connector is covered by the climatic category as defined in IEC 60068-1, together with the ULT and the duration of the damp heat test.
LLT
минимална температура конектора у којој конектор треба да ради, дефинисана климатском категоријом коју је одредио произвођач
НАПОМЕНА 1 уз термин: LLT конектора покривен је климатском категоријом као што је дефинисано у IEC 60068-1, заједно са ULT, током испитивања влажне топлоте.
COTmax maximum ambient temperature at which the connector can be fully (on all poles) and continuously (without interruption) loaded at its rated current, without mechanical and/or electrical deterioration, i.e. without exceeding its upper limiting temperature (ULT)
COTmax
максимална температура околине на којој конектор може бити у потпуности (на свим половима) и без прекида оптерећен својом назначеном струјом, без механичког и/или електричног оштећења, тј. без прекорачења сопствене горње граничне температуре (ULT)
COTmin minimum ambient temperature at which the connector can be still continuously operated within its ratings, without mechanical and/or electrical deterioration
COTmin
минимална температура околине на којој конектор може и даље да ради непрекидно
унутар својих граница, без механичког и/или електричног оштећења
treatment of a specimen with the object of removing, or partly counteracting, the effects of its previous history Note 1 to entry: Where pre-conditioning is called for, it is the first process in the test procedure. Note 2 to entry: Pre-conditioning may be affected by subjecting the specimen to climatic, electrical, or any other conditions required by the relevant specification in order that the properties of the specimen may be stabilized before measurement and test.
третман узорка са циљем уклањања или делимичног сузбијања ефеката његове претходне историје
НАПОМЕНА 1 уз термин: Када се захтева преткондиционирање, то је први процес у процедури испитивања.
НАПОМЕНА 2 уз термин: На преткондиционирање може утицати излагање узорка климатским, електричним или било којим другим условима који се захтевају релевантном спецификацијом како би се особине узорка могле стабилизовати пре мерења и испитивања.
current value assigned by the manufacturer, which the connector can carry continuously (without interruption) and simultaneously through all its contacts wired with the largest specified conductor, preferably at an ambient temperature of 40 °C, without the upper limiting temperature being exceeded
Note 1 to entry: If other ambient temperature values are used for the definition of the rated current, the manufacturer should state in the technical documentation, the ambient temperature on which the rating is based, with reference, if appropriate, to the derating curve defined in IEC 60512, test 5b.
вредност струје коју је одредио произвођач, а коју конектор може да издржи без прекида и истовремено кроз све своје контакте ожичене са највећим специфицираним проводником, пожељно на температури околине од 40 ºC, без прекорачења горње граничне температуре
НАПОМЕНА 1 уз термин: Ако се за дефинисање назначене струје користе друге вредности температуре околине, произвођач треба у својој техничкој документацији да наведе температуру околине на којој се назначена вредност заснива, уз позивање, ако је потребно, на опадајућу криву дефинисану у IEC 60512, испитивање 5b.