Phone: (011) 7541-421, 3409-301, 3409-335, 6547-293, 3409-310
E-mail: Standards sales: prodaja@iss.rs Education: iss-edukacija@iss.rs Information about standards: infocentar@iss.rs
Stevana Brakusa 2, 11030 Beograd
Main menu

sulfate pulp

English

Name
sulfate pulp
Description

chemical pulp obtained by cooking the raw material with a liquor containing essentially sodium hydroxide, sodium sulfides and possibly other components NOTE The term “sulfate pulp” is derived from the use of sodium sulfate as the source of sodium sulfides in the liquor-recovery process. In the strict technical sense, the term “kraft pulp” is more restrictive than “sulfate pulp”, and, in some countries, this distinction is also maintained commercially. In many countries, however, the two terms are regarded as synonyms commercially, the term “kraft pulp” being preferred in order to avoid confusion with “sulfite pulp”.

Serbian

Name
sulfatna celuloza
Description

Celuloza dobijena kuvanjem sirovine u rastvoru u kome su najbitniji elementi natrijum-hidroksid, natrijum-sulfid i druge komponente. NAPOMENA Termin "sulfatna celuloza" izveden je na osnovu upotrebe natrijum-sulfata kao izvora natrijum-sulfida u procesu regeneracije rastvora. U čisto tehničkom smislu, termin "kraft celuloza" je mnogo ograničeniji od "sulfatne celuloze" i u mnogim zemljama je u komercijalne svrhe zadržana ova razlika. Međutim, u mnogim zemljama, ova dva termina se komercijalno smatraju sinonimima, pa se preporučuje termin "kraft celuloza" kako bi se izbegla zabuna u vezi sa terminom "sulfitna celuloza".

Serbian

Name
sulfatna celuloza
Description

Celuloza dobijena kuvanjem sirovine u rastvoru u kome su najbitniji elementi natrijum-hidroksid, natrijum-sulfid i druge komponente. NAPOMENA Termin "sulfatna celuloza" izveden je na osnovu upotrebe natrijum-sulfata kao izvora natrijum-sulfida u procesu regeneracije rastvora. U čisto tehničkom smislu, termin "kraft celuloza" je mnogo ograničeniji od "sulfatne celuloze" i u mnogim zemljama je u komercijalne svrhe zadržana ova razlika. Međutim, u mnogim zemljama, ova dva termina se komercijalno smatraju sinonimima, pa se preporučuje termin "kraft celuloza" kako bi se izbegla zabuna u vezi sa terminom "sulfitna celuloza".

Related standards

Related ICSs

No information