garment, composite test specimen (3.2) or fabric
odevni predmeti, složena epruveta (3.2) ili tekstilne površine
одевни предмети, сложенa епрувета (3.2) или текстилне површине
test specimen consisting of all component parts used in the finished item, and combined in a representative assembly
kombinovana epruveta
epruveta koja sadrži sve sastavne delove koji se kombinuju i čine reprezentativni sastav
комбинована епрувета
eпрувета која садржи све саставне делове који се комбинују и чине репрезентативни састав
material (3.1) consisting of all component parts which is able to withstand the normal drycleaning process as specified in this document without modification
Note 1 to entry: Giving careful consideration to the comments on progressive change described in the Introduction, textile items tested in the procedures intended for normal materials in Table 1, and which perform satisfactorily in the assessments described in ISO 3175 1, may be labelled with the symbol, as described in ISO 3758.
materijal (3.1) koji sadrži sve sastavne delove i koji može da podnese standardni proces hemijskog čišćenja kao što je objašnjeno u ovom dokumentu, bez izmena
NAPOMENA 1 uz termin: Nakon pažljivog razmatranja komentara o postepenim promenama opisanim u uvodu, tekstilni proizvodi koji su ispitani pomoću procedura namenjenih za standardne materijale u tabeli 1, i koji se ponašaju zadovoljavajuće pri ocenjivanju opisanom u ISO 3175-1, mogu se označiti odgovarajućim simbolom , kao što je opisano u standardu ISO 3758.
материјал (3.1) који садржи све саставне делове и који може да поднесе стандардни процес хемијског чишћења као што је објашњено у овом документу, без измена
НАПОМЕНА 1 уз термин: Након пажљивог разматрања коментара о постепеним променама описаним у уводу, текстилни производи који су испитани помоћу процедура намењених за стандардне материјале у табели 1, и који се понашају задовољавајуће при оцењивању описаном у ISO 3175-1, могу се означити одговарајућим симболом , као што је описано у стандарду ISO 3758.
material (3.1) consisting of all component parts which may require restrictions as to mechanical action and/or drying temperatures and/or water additions
EXAMPLES Fibre type: acrylic, modacrylic, silk, angora. Fabric type: crepe.
Note 1 to entry: Giving careful consideration to the comments on progressive change described in the Introduction, textile items tested in the procedures intended for sensitive materials in Table 1, and which perform satisfactorily in the assessments described in ISO 3175 1, may be labelled with the symbol, as described in ISO 3758.
materijal (3.1) koji sadrži sve sastavne delove i za koji su predviđena ograničenja nekog mehaničkog procesa i/ili temperature sušenja i/ili dodavanja vode
PRIMER Tipovi vlakna: akril, modakril, svila, angora. Tip tkanine: krep.
NAPOMENA 1 uz termin: Nakon pažljivog razmatranja komentara o postepenim promenama opisanim u uvodu, tekstilni proizvodi koji su ispitani pomoću procedura namenjenih za osetljive materijale u tabeli 1, i koji se zadovoljavajuće ponašaju pri ocenjivanju opisanom u ISO 3175-1, mogu se označiti odgovarajućim simbolom , kao što je opisano u standardu ISO 3758.
материјал (3.1) који садржи све саставне делове и за који су предвиђена ограничења неког механичког процеса и/или температуре сушења и/или додавања воде
ПРИМЕР Типови влакна: акрил, модакрил, свила, ангора. Тип тканине: креп.
НАПОМЕНА 1 уз термин: Након пажљивог разматрања коментара о постепеним променама описаним у уводу, текстилни производи који су испитани помоћу процедура намењених за осетљиве материјале у табели 1, и који се задовољавајуће понашају при оцењивању описаном у ISO 3175-1, могу се означити одговарајућим симболoм , као што је описано у стандарду ISO 3758.