amount of work that must be done in order to transport, reversibly and isothermally, an infinitesimal quantity of
water, identical in composition to the soil water, from a pool at the elevation and the external gas pressure of the
point under consideration, to the soil water at the point under consideration, divided by the volume of water
transported
Rad koji je utrošen da bi se reverzibilno i izotermno prenela beskonačno mala količina vode, identična po sastavu sa vodom zemljišta, iz rezervoara na visini i pri pritisku spoljašnjeg gasa kao na tački posmatranja, do vode zemljišta na tački posmatranja, podeljen zapreminom prenete vode.
Rad koji je utrošen da bi se reverzibilno i izotermno prenela beskonačno mala količina vode, identična po sastavu sa vodom zemljišta, iz rezervoara na visini i pri pritisku spoljašnjeg gasa kao na tački posmatranja, do vode zemljišta na tački posmatranja, podeljen zapreminom prenete vode.
relation between soil water content and soil matric head of a given soil sample
Odnos između ukupnog sadržaja vode u zemljištu i pojedinačnih frakcija u matriksu datog uzorka zemljišta.
Odnos između ukupnog sadržaja vode u zemljištu i pojedinačnih frakcija u matriksu datog uzorka zemljišta.
mass of water evaporating from the soil when dried to constant mass at 105 °C, divided by the dry mass of the soil
(i.e. the ratio between the masses of water and solid particles within a soil sample)
Masa vode koja ispari iz zemljišta tokom suđenja do konstantne mase na 105 C, podeljena masom suvog zemljišta (tj. odnos između mase vode i čvrstih čestica u uzorku zemljišta).
Masa vode koja ispari iz zemljišta tokom suđenja do konstantne mase na 105 C, podeljena masom suvog zemljišta (tj. odnos između mase vode i čvrstih čestica u uzorku zemljišta).
qv
olume of water evaporating from the soil when dried to constant mass at 105 °C, divided by the original bulk
volume of the soil (i.e. the ratio between the volume of liquid water within a soil sample and the total volume
including all pore space of that sample)
NOTE 1 The soil water-retention characteristic is identified in the scientific literature by various names including soil water
release curve, soil water-retention curve, pF curve and the capillary pressure-saturation curve. Use of these terms is
deprecated.
NOTE 2 The pascal is the standard unit of pressure but many other units are still in use. Table A.1 provides conversions for
most units.
NOTE 3 Sometimes suction is used instead of pressure to avoid the use of negative signs (see Introduction). However, this
term can cause confusion and is deprecated as an expression of the matric pressure.
NOTE 4 For swelling and shrinking soils, seek the advice of a specialist laboratory since interpretation of water-retention data
will be affected by these properties.
Zapremina vode, koja ispari iz zemljišta tokom sušenja do konstantne mase na 105 C, podeljena ukupnom zapreminom zemlji{ta (tj. odnos između zapremine tečne vode u uzorku zemljišta i ukupne zapremine koja obuhvata prostor svih pora tog uzorka).
NAPOMENA 1 Karakteristika zadržavanja vode zemljišta se identifikuje u naučnoj literaturi pod različitim nazivima, među kojima su: kriva oslobađanja vode zemljišta, kriva retencije vode zemljišta, pF-kriva i kriva kapilarnog pritiska zasićenja. Ovi termini su napušteni.
NAPOMENA 2 Standardna jedinica za pritisak je paskal, ali i mnoge druge merne jedinice još uvek su u upotrebi. Tabela A.1 omogućava pretvaranje većine mernih jedinica.*)
NAPOMENA 3 Ponekad se koristi usisavanje umesto pritiska da bi se izbeglo korišćenje negativnog predznaka (videti Uvod). Međutim, ovaj termin može da prouzrokuje zabunu i napušten je kao izraz za matrični pritisak.
NAPOMENA 4 Za zemljišta koja bubre i koja se skupljaju traži se savet specijalističke laboratorije zato što te osobine utiču na tumačenje podataka o zadržavanju vode.
Zapremina vode, koja ispari iz zemljišta tokom sušenja do konstantne mase na 105 C, podeljena ukupnom zapreminom zemlji{ta (tj. odnos između zapremine tečne vode u uzorku zemljišta i ukupne zapremine koja obuhvata prostor svih pora tog uzorka).
NAPOMENA 1 Karakteristika zadržavanja vode zemljišta se identifikuje u naučnoj literaturi pod različitim nazivima, među kojima su: kriva oslobađanja vode zemljišta, kriva retencije vode zemljišta, pF-kriva i kriva kapilarnog pritiska zasićenja. Ovi termini su napušteni.
NAPOMENA 2 Standardna jedinica za pritisak je paskal, ali i mnoge druge merne jedinice još uvek su u upotrebi. Tabela A.1 omogućava pretvaranje većine mernih jedinica.*)
NAPOMENA 3 Ponekad se koristi usisavanje umesto pritiska da bi se izbeglo korišćenje negativnog predznaka (videti Uvod). Međutim, ovaj termin može da prouzrokuje zabunu i napušten je kao izraz za matrični pritisak.
NAPOMENA 4 Za zemljišta koja bubre i koja se skupljaju traži se savet specijalističke laboratorije zato što te osobine utiču na tumačenje podataka o zadržavanju vode.