unused collection substrate, taken from the same batch used for sampling, handled in the same way as a collection substrate that is used for sampling, except it is not used for collecting a sample NOTE 1 Adapted from EN 14902:2005, 3.1.6. NOTE 2 A field blank is transported to the sampling site, loaded in the sampler, where applicable, and returned to the laboratory in the same way as a sample. NOTE 3 The results from the analysis of field blanks are used to identify contamination of the sample arising from handling in the field and during transport.
nekorišćen supstrat za saku¬pljanje, uzet iz iste one šarže korišćene za uzorkovanje kojom se rukovalo na isti način kao i suspstratom za sakupljanje koji je korišćen za uzorkovanje, a koji se ne koristi za sakupljanje uzorka NAPOMENA 1 Prerađeno na osnovu 3.1.6 u EN 14902:2005. NAPOMENA 2 Slepa proba sa terena je transportovana na mesto uzimanja uzoraka, punjena u uzorkivač, onda kada je to moguće, i vraćena u laboratoriju na isti način na koji i uzorak. NAPOMENA 3 Rezultati analiza slepe probe sa terena koriste se za identifikaciju kontaminacije uzorka koja je rezultat rukovanja na terenu i tokom transporta.
nekorišćen supstrat za saku¬pljanje, uzet iz iste one šarže korišćene za uzorkovanje kojom se rukovalo na isti način kao i suspstratom za sakupljanje koji je korišćen za uzorkovanje, a koji se ne koristi za sakupljanje uzorka NAPOMENA 1 Prerađeno na osnovu 3.1.6 u EN 14902:2005. NAPOMENA 2 Slepa proba sa terena je transportovana na mesto uzimanja uzoraka, punjena u uzorkivač, onda kada je to moguće, i vraćena u laboratoriju na isti način na koji i uzorak. NAPOMENA 3 Rezultati analiza slepe probe sa terena koriste se za identifikaciju kontaminacije uzorka koja je rezultat rukovanja na terenu i tokom transporta.
Nema informacija