Telefon: (011) 7541-421, 3409-301, 3409-335, 6547-293, 3409-310
E-mail: Prodaja standarda: prodaja@iss.rs Seminari, obuke: iss-edukacija@iss.rs Informacije o standardima: infocentar@iss.rs
Stevana Brakusa 2, 11030 Beograd
Glavni meni

urediti mašinski generisan prevod

engleski

Termin
post-edit
Opis

edit and correct machine translation output (2.2.3)
Note 1 to entry: This definition means that the post-editor will edit output automatically generated by a machine
translation engine. It does not refer to a situation where a translator sees and uses a suggestion from a machine
translation engine within a CAT (computer-aided translation) tool.

srpski

Termin
urediti mašinski generisan prevod
Opis

urediti i ispraviti rezultate mašinskog prevođenja (2.2.3)

NAPOMENA 1 uz odrednicu: Ova definicija znači da će redaktor urediti rezultat koji je automatski generisala mašina za prevođenje. To se ne odnosi na slučaj u kome prevodilac vidi ili koristi predloge koje mu pruža mašina za prevođenje u okviru alata za CAT (računarski potpomognutog prevođenja).

srpski

Termin
уредити машински генерисан превод
Opis

уредити и исправити резултате машинског превођења (2.2.3)

НАПОМЕНА 1 уз одредницу: Ова дефиниција значи да ће редактор уредити резултат који је аутоматски генерисала машина за превођење. То се не односи на случај у коме преводилац види или користи предлоге које му пружа машина за превођење у оквиру алата за CAT (рачунарски потпомогнутог превођења).

Povezani standardi

Povezani ICS-ovi

  • 01.020 - Terminologija (Principi i koordinacija)